Jacques Brel - Les paumes du petit matin (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Brel - Les paumes du petit matin (Live)




Les paumes du petit matin (Live)
Завсегдатаи раннего утра (Live)
Ils s'éveillent à l'heure du berger
Они просыпаются с зарёй,
Pour se lever à l'heure du thé
Чтобы встать к чаю,
Et sortir à l'heure de plus rien
И выйти, когда уже ничего не осталось,
Les paumés du petit matin
Завсегдатаи раннего утра.
Elles elles ont l'arrogance
У них, у девушек, есть дерзость
Des filles qui ont de la poitrine
Тех, у кого пышная грудь,
Eux ils ont cette assurance
У них, у парней, есть уверенность
Des hommes dont on devine
Тех, у кого, как ты догадываешься,
Que le papa a eu de la chance
Отцу повезло в жизни,
Les paumés du petit matin
Завсегдатаи раннего утра.
Venez venez danser
Идёмте, идёмте танцевать,
Copain copain copain copain
Дружище, дружище, дружище, дружище,
Copain copain copain
Дружище, дружище, дружище,
Venez danser
Идёмте танцевать.
Et ça danse les yeux dans les seins
И они танцуют, глаза устремлены в грудь.
Ils se blanchissent leurs nuits
Они отбеливают свои ночи
Au lavoir des mélancolies
В прачечной меланхолии,
Qui lave sans salir les mains
Которая стирает, не пачкая рук,
Les paumés du petit matin
Завсегдатаи раннего утра.
Ils se racontent à minuit
Они рассказывают друг другу в полночь
Les poèmes qu'ils n'ont pas lus
Стихи, которые не читали,
Les romans qu'ils n'ont pas écrits
Романы, которые не писали,
Les amours qu'ils n'ont pas vécues
Любовь, которую не пережили,
Les vérités qui ne servent à rien
Истины, которые ни к чему,
Les paumés du petit matin
Завсегдатаи раннего утра.
Venez venez danser
Идёмте, идёмте танцевать,
Copain copain copain copain
Дружище, дружище, дружище, дружище,
Copain copain copain
Дружище, дружище, дружище,
Venez danser
Идёмте танцевать.
Et ça danse les yeux dans les seins
И они танцуют, глаза устремлены в грудь.
L'amour leur déchire le foie
Любовь разрывает им печень,
C'était c'était c'était si bien
Это было, это было, это было так хорошо,
C'était... vous ne comprendriez pas...
Это было... ты бы не поняла...
Les paumés du petit matin
Завсегдатаи раннего утра.
Ils prennent le dernier whisky
Они берут последний виски,
Ils prennent le dernier bon mot
Они хватаются за последнее удачное словцо,
Ils reprennent le dernier whisky
Они снова берут последний виски,
Ils prennent le dernier tango
Они танцуют последнее танго,
Ils prennent le dernier chagrin
Они цепляются за последнюю печаль,
Les paumés du petit matin
Завсегдатаи раннего утра.
Venez venez danser
Идёмте, идёмте танцевать,
Copain copain copain copain
Дружище, дружище, дружище, дружище,
Copain copain copain
Дружище, дружище, дружище,
Venez danser
Идёмте танцевать.
Et ça danse les yeux dans les seins
И они танцуют, глаза устремлены в грудь.





Writer(s): FRANCOIS RAUBER, Francois RAUBER, JACQUES BREL, Jacques BREL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.