Paroles et traduction Jacques Brel - L’ivrogne
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Encore
un
et
je
va
Еще
один
и
я
Encore
un
et
je
vais
Еще
один,
и
я
пойду
Non,
je
ne
pleure
pas
Нет,
я
не
плачу.
Je
chante
et
je
suis
gai
Я
пою,
и
я
веселый
Mais
j'ai
mal
d'être
moi
Но
мне
больно
быть
собой
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Buvons
à
ta
santé
Давай
выпьем
за
твое
здоровье
Toi,
qui
sais
si
bien
dire
Ты,
кто
так
хорошо
умеет
говорить
Que
tout
peut
s'arranger
Что
все
может
наладиться
Qu'elle
va
revenir
Она
вернется
Tant
pis
si
tu
es
menteur
Неважно,
если
ты
лжец
Tavernier
sans
tendresse
Трактирщик
без
нежности
Je
serai
saoul
dans
une
heure
Я
буду
пьян
через
час.
Je
serai
sans
tristesse
Я
буду
без
грусти
Buvons
à
la
santé
Давайте
выпьем
за
здоровье
Des
amis
et
des
rires
Друзья
и
смех
Que
je
vais
retrouver
Что
я
найду
Qui
vont
me
revenir
Которые
вернутся
ко
мне
Tant
pis
si
ces
seigneurs
Тем
хуже,
если
эти
лорды
Me
laissent
à
terre
Оставьте
меня
на
берегу.
Je
serai
saoul
dans
une
heure
Я
буду
пьян
через
час.
Je
serai
sans
colère
Я
буду
без
гнева
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Encore
un
et
je
va
Еще
один
и
я
Encore
un
et
je
vais
Еще
один,
и
я
пойду
Non,
je
ne
pleure
pas
Нет,
я
не
плачу.
Je
chante
et
je
suis
gai
Я
пою,
и
я
веселый
Mais
j'ai
mal
d'être
moi
Но
мне
больно
быть
собой
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Buvons
à
ma
santé
Давайте
выпьем
за
мое
здоровье
Que
l'on
boive
avec
moi
Давай
выпьем
со
мной.
Que
l'on
vienne
danser
Давай
пойдем
танцевать.
Qu'on
partage
ma
joie
Пусть
мы
разделим
мою
радость
Tant
pis
si
les
danseurs
Тем
хуже,
если
танцоры
Me
laissent
sous
la
lune
Оставьте
меня
под
луной
Je
serai
saoul
dans
une
heure
Я
буду
пьян
через
час.
Je
serai
sans
rancune
Я
буду
без
обид
Buvons
aux
jeunes
filles
Пьем
девочек
Qu'il
me
reste
à
aimer
Пусть
мне
остается
любить
Buvons
déjà
aux
filles
Давайте
уже
выпьем
за
девушек
Que
je
vais
faire
pleurer
Что
я
заставлю
плакать
Et
tant
pis
pour
les
fleurs
И
тем
хуже
для
цветов
Qu'elles
me
refuseront
Что
они
откажут
мне.
Je
serai
saoul
dans
une
heure
Я
буду
пьян
через
час.
Je
serai
sans
passion
Я
буду
бесстрастен.
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Encore
un
et
je
va
Еще
один
и
я
Encore
un
et
je
vais
Еще
один,
и
я
пойду
Non,
je
ne
pleure
pas
Нет,
я
не
плачу.
Je
chante
et
je
suis
gai
Я
пою,
и
я
веселый
Mais
j'ai
mal
d'être
moi
Но
мне
больно
быть
собой
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Buvons
à
la
putain
Давайте
выпьем
за
шлюху
Qui
m'a
tordu
le
cœur
Что
исказило
мое
сердце
Buvons
à
plein
chagrin
Давайте
выпьем
за
полное
горе
Buvons
à
pleines
pleurs
Давайте
выпьем
до
слез
Et
tant
pis
pour
les
pleurs
И
тем
хуже
для
плача
Qui
me
pleuvent
ce
soir
Которые
оплакивают
меня
сегодня
вечером
Je
serai
saoul
dans
une
heure
Я
буду
пьян
через
час.
Je
serai
sans
mémoire
Я
буду
без
памяти
Buvons
nuit
après
nuit
Давайте
пить
ночь
за
ночью
Puisque
je
serai
trop
laid
Поскольку
я
буду
слишком
уродлив.
Pour
la
moindre
Sylvie
За
малейшую
Сильви
Pour
le
moindre
regret
За
малейшее
сожаление
Buvons
puisqu'il
est
l'heure
Давайте
выпьем,
раз
уж
пришло
время
Buvons
rien
que
pour
boire
Давайте
выпьем
только
за
то,
чтобы
выпить
Je
serai
bien
dans
une
heure
Я
буду
в
порядке
через
час.
Je
serai
sans
espoir
Я
буду
безнадежен.
Ami,
remplis
mon
verre
Друг,
наполни
мой
бокал.
Encore
un
et
je
va
Еще
один
и
я
Encore
un
et
je
vais
Еще
один,
и
я
пойду
Non,
je
ne
pleure
pas
Нет,
я
не
плачу.
Je
chante
et
je
suis
gai
Я
пою,
и
я
веселый
Tout
s'arrange
déjà
Tout
s'arrange
déjà
Ami,
remplis
mon
verre
Ami,
remplis
mon
verre
Ami,
remplis
mon
verre
Ami,
remplis
mon
verre
Ami,
remplis
mon
verre
Ami,
remplis
mon
verre
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Brel, F. Rauber, G. Jouannest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.