Paroles et traduction Jacques Brel - S'il Te Faut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'il Te Faut
Если тебе нужно
Tu
n'as
rien
compris
Ты
ничего
не
поняла
S'il
te
faut
des
trains
Если
тебе
нужны
поезда,
Pour
fuir
vers
l'aventure
Чтобы
бежать
навстречу
приключениям,
Et
de
blancs
navires
И
белые
корабли,
Qui
puissent
t'emmener
Которые
смогут
увезти
тебя
Chercher
le
soleil
Искать
солнце,
À
mettre
dans
tes
yeux
Чтобы
поселить
его
в
твоих
глазах,
Chercher
des
chansons
Искать
песни,
Que
tu
puisses
chanter
Которые
ты
сможешь
петь,
Alors
s'il
te
faut
l'aurore
Тогда,
если
тебе
нужна
заря,
Pour
croire
au
lendemain
Чтобы
верить
в
завтрашний
день,
Et
des
lendemains
И
череда
завтрашних
дней,
Pour
pouvoir
espérer
Чтобы
иметь
возможность
надеяться,
Retrouver
l'espoir
Вернуть
надежду,
Qui
t'a
glissé
des
mains
Которая
выскользнула
из
твоих
рук,
Retrouver
la
main
Вернуть
руку,
Que
ta
main
a
quittée
Которую
твоя
рука
отпустила,
Et
alors
s'il
te
faut
des
mots
И
тогда,
если
тебе
нужны
слова,
Prononcés
par
des
vieux
Произнесенные
стариками,
Pour
justifier
Чтобы
оправдать
Tous
tes
renoncements
Все
твои
отказы
от
себя,
Si
la
poésie
pour
toi
Если
поэзия
для
тебя
N'est
plus
qu'un
jeu
Стала
всего
лишь
игрой,
Si
toute
ta
vie
Если
вся
твоя
жизнь
N'est
qu'un
vieillissement
— Это
лишь
старение,
Alors
s'il
te
faut
l'ennui
Тогда,
если
тебе
нужна
скука,
Pour
te
sembler
profond
Чтобы
казаться
себе
глубокой,
Et
le
bruit
des
villes
И
шум
городов,
Pour
saouler
tes
remords
Чтобы
заглушить
твои
угрызения
совести,
Et
puis
des
faiblesses
И
еще
слабости,
Pour
te
paraître
bon
Чтобы
казаться
доброй,
Et
puis
des
colères
И
еще
приступы
гнева,
Pour
te
paraître
fort
Чтобы
казаться
сильной,
Tu
n'as
rien
compris...
Ты
ничего
не
поняла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.