Jacques Brel - Une ile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Brel - Une ile




Une île
Остров
Une île au large de l'espoir
Остров у берегов надежды
les hommes n'auraient pas peur
Где мужчины не боялись бы
Et douce et calme comme ton miroir
И нежная и спокойная, как твое зеркало
Une île
Остров
Claire comme un matin de Pâques
Ясно, как пасхальное утро
Offrant l'océane langueur
Предлагая океану томление
D'une sirène à chaque vague
От сирены на каждой волне
Oh viens
О, давай.
Viens mon amour
Приди, любовь моя
Là-bas ne seraient point ces fous
Там не было бы этих сумасшедших
Qui nous disent d'être sages
Которые говорят нам быть мудрыми
Ou que 20 ans est le bel âge
Или что 20 лет-прекрасный возраст
Voici venu le temps de vivre
Вот и пришло время жить
Voici venu le temps d'aimer
Вот пришло время любить
Une île
Остров
Une île au large de l'amour
Остров у берегов любви
Posée sur l'autel de la mer
Положенная на алтарь моря
Satin couché sur le velours
Атлас, лежащий на бархате
Une île
Остров
Chaude comme la tendresse
Горячая, как нежность
Espérante comme un désert
Надежда, как пустыня
Qu'un nuage de pluie caresse
Пусть дождевое облако ласкает
Oh viens
О, давай.
Viens mon amour
Приди, любовь моя
Là-bas ne seraient point ces fous
Там не было бы этих сумасшедших
Qui nous cachent les longues plages
Которые скрывают от нас длинные пляжи
Viens mon amour
Приди, любовь моя
Fuyons l'orage
Давайте спасемся от грозы
Voici venu le temps de vivre
Вот и пришло время жить
Voici venu le temps d'aimer
Вот пришло время любить
Une île
Остров
Qu'il nous reste à bâtir
Пусть нам остается строить
Mais qui donc pourrait retenir
Но кто же тогда мог удержать
Les rêves que l'on rêve à deux
Мечты, о которых мы мечтаем вдвоем
Une île
Остров
Voici qu'une île est en partance
Здесь находится остров, уходящий в сторону
Et qui sommeillait en nos yeux
И что дремало в наших глазах
Depuis les portes de l'enfance
С порога детства
Oh viens
О, давай.
Viens mon amour
Приди, любовь моя
Car c'est là-bas que tout commence
Потому что именно там все начинается
Je crois à la dernière chance
Я верю в последний шанс.
Et tu es celle que je veux
И ты та, кого я хочу.
Voici venu le temps de vivre
Вот и пришло время жить
Voici venu le temps d'aimer
Вот пришло время любить
Une île
Остров





Writer(s): Jacques Romain G. Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.