Paroles et traduction Jacques Cardona - Inspecteur Gadget
Inspecteur Gadget
Gadget the Inspector
Hé
là,
qui
va
là?
(Inspecteur
Gadget)
Hey
there,
who's
out
there?
(Gadget
the
Inspector)
Et
là,
ça
va
pas?
(Ouh,
ouh)
And
what's
wrong
there?
(Whoa
whoa)
Oh
là,
je
suis
là
(Inspecteur
Gadget)
Oh
gosh,
I'm
here
(Gadget
the
Inspector)
C'est
moi
que
voilà
(Inspecteur
Gadget)
This
is
me
(Gadget
the
Inspector)
Ça
va
être
la
joie
(ouh,
ouh)
It's
going
to
be
a
blast
(whoa
whoa)
Au
nom
de
la
loi
(moi,
je
vous
arrêtes)
In
the
name
of
the
law
(I'll
arrest
you)
Je
vous
arrêtes
là
I'll
stop
you
there
(Go,
go)
gadget
à
main
(Go,
go)
gadget
on
hand
(Flash!)
Gadget
au
chapeau
(Flash!)
Gadget
on
hat
(Eh
oh!)
Gadget
au
poing
(Oh
oh!)
Gadget
on
fist
(Oh
là!)
Élastico-gadget
(Oh
gosh!)
Elastic-gadget
Les
bandits
sont
là
(Inspecteur
Gadget)
The
bad
guys
are
here
(Gadget
the
Inspector)
Ils
n'échapperont
pas
(Ouh,
ouh)
They
won't
escape
(Whoa
whoa)
Si
l'inspecteur
fait
gaffe
(fait
gaffe
aux
gadgets)
If
the
Inspector
takes
care
(watch
out
for
the
gadgets)
Qui
marchent
ou
marchent
pas
That
work
or
don't
work
(Go
go)
gadget
à
main
(Go
go)
gadget
on
hand
(Là-haut!)
Gadget
au
chapeau
(Up
there!)
Gadget
on
hat
(Go
go)
gadget
au
point
(Go
go)
gadget
on
point
(Oui,
c'est)
Élastico-gadget
(Yes,
it's)
Elastic-gadget
Et
puis
patatrac
(Instpecteur
Gadget)
And
then
boom
(Gadget
the
Inspector)
V'là
le
chef
qu'est
là
(ouh,
ouh)
Here
comes
the
chief
(whoa
whoa)
Salut
chef,
c'est
moi
(Inspecteur
Gadget)
Hi
chief,
it's
me
(Gadget
the
Inspector)
Ça
n'en
finit
pas
It
never
ends
Eh
là,
qui
va
là?
(Inspecteur
Gadget)
Hey
there,
who's
out
there?
(Gadget
the
Inspector)
Et
là,
ça
va
pas?
(Ouh,
ouh)
And
what's
wrong
there?
(Whoa
whoa)
Oh
là,
je
suis
là
(Inspecteur
Gadget)
Oh
gosh,
I'm
here
(Gadget
the
Inspector)
Oh
là,
Oh
la
loi
Oh
gosh,
Oh
the
law
(Go
go)
gadget
à
main
(Go
go)
gadget
on
hand
(Là-haut!)
Gadget
au
chapeau
(Up
there!)
Gadget
on
hat
(Go
go)
gadget
au
poing
(Go
go)
gadget
on
fist
(Oui,
c'est)
élastico-gadget
(Yes,
it's)
elastic-gadget
Et
puis
patatrac
(Inspecteur
Gadget)
And
then
boom
(Gadget
the
Inspector)
V'là
le
chef
qu'est
là
(ouh,
ouh)
Here
comes
the
chief
(whoa
whoa)
Salut
chef,
c'est
moi
(Inspecteur
Gadget)
Hi
chief,
it's
me
(Gadget
the
Inspector)
Ça
n'en
finit
pas
It
never
ends
(Go
go)
gadget
à
main
(Go
go)
gadget
on
hand
(Là-haut!)
Gadget
au
chapeau
(Up
there!)
Gadget
on
hat
(Go
go)
gadget
au
poing
(Go
go)
gadget
on
fist
(Oui,
c'est)
élastico-gadget
(Yes,
it's)
elastic-gadget
Hé
là,
qui
va
là?
(Inspecteur
Gadget)
Hey
there,
who's
out
there?
(Gadget
the
Inspector)
Et
là,
ça
va
pas?
(Ouh,
ouh)
And
what's
wrong
there?
(Whoa
whoa)
Oh
là,
je
suis
là
(Inspecteur
Gadget)
Oh
gosh,
I'm
here
(Gadget
the
Inspector)
Oh
là,
oh
la
loi
Oh
gosh,
oh
the
law
C'est
moi
que
voilà!
(Inspecteur
Gadget)
This
is
me
(Gadget
the
Inspector)
Ça
va
être
la
joie!
(Ouh
ouh)
It's
going
to
be
a
blast
(Whoa
whoa)
Au
nom
de
la
loi
(Inspecteur
Gadget)
In
the
name
of
the
law
(Gadget
the
Inspector)
Je
vous
arrêtes
là!
I'll
stop
you
there!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.