Jacques Dutronc - Amours toujours, tendresse, caresse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Dutronc - Amours toujours, tendresse, caresse




Amours toujours, tendresse, caresse
Love Always, Tenderness, Caress
L'amour, ce n'est pas comme l'argent
Love, it's not like money
Une monnaie qui sert de placement
A currency used for investment
L'amour est simple et éternel
Love is simple and eternal
Jamais on ne lui coupera les ailes
Its wings will never be clipped
L'amour, ce n'est pas comme le charbon
Love, it's not like coal
Vous n'en épuisez jamais le filon
You'll never exhaust its veins
L'amour, c'est plutôt comme le béton
Love, it's more like concrete
Un matériau de construction
A building material
Amour toujours, tendresse, caresse, amour
Love always, tenderness, caress, love
Amour toujours
Love always
L'amour ne ferme jamais ses portes
Love never closes its doors
Aux ouvriers du sentiment
To the laborers of sentiment
On a toujours deux blancs rouges
We always have two whites, two reds
Par delà tous les amants
Beyond all lovers
Le grand amour, ça marche toujours
Great love always works
ça marche la nuit, ça marche le jour
It works at night, it works by day
Cela fait maintenant des millénaires
For millennia now
C'est toujours le même dictionnaire
It's always the same dictionary
Amour toujours, tendresse, caresse, amour
Love always, tenderness, caress, love
Amour toujours
Love always
Amour toujours
Love always






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.