Jacques Dutronc - Amours toujours, tendresse, caresse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Dutronc - Amours toujours, tendresse, caresse




Amours toujours, tendresse, caresse
Любовь всегда, нежность, ласка
L'amour, ce n'est pas comme l'argent
Любовь это не то же самое, что деньги,
Une monnaie qui sert de placement
Валюта, которая служит для вложений.
L'amour est simple et éternel
Любовь проста и вечна,
Jamais on ne lui coupera les ailes
Ей никогда не подрежут крылья.
L'amour, ce n'est pas comme le charbon
Любовь это не то же самое, что уголь,
Vous n'en épuisez jamais le filon
Ты никогда не исчерпаешь ее жилу.
L'amour, c'est plutôt comme le béton
Любовь это скорее как бетон,
Un matériau de construction
Строительный материал.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour
Любовь всегда, нежность, ласка, любовь,
Amour toujours
Любовь всегда.
L'amour ne ferme jamais ses portes
Любовь никогда не закрывает свои двери
Aux ouvriers du sentiment
Перед рабочими чувства.
On a toujours deux blancs rouges
У нас всегда есть два белых красных,
Par delà tous les amants
Несмотря на всех любовников.
Le grand amour, ça marche toujours
Большая любовь всегда работает,
ça marche la nuit, ça marche le jour
Работает ночью, работает днем.
Cela fait maintenant des millénaires
Это длится уже тысячелетия,
C'est toujours le même dictionnaire
Это всегда один и тот же словарь.
Amour toujours, tendresse, caresse, amour
Любовь всегда, нежность, ласка, любовь,
Amour toujours
Любовь всегда.
Amour toujours
Любовь всегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.