Paroles et traduction Jacques Dutronc - Amours toujours, tendresse, caresse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amours toujours, tendresse, caresse
Любовь всегда, нежность, ласка
L'amour,
ce
n'est
pas
comme
l'argent
Любовь
— это
не
то
же
самое,
что
деньги,
Une
monnaie
qui
sert
de
placement
Валюта,
которая
служит
для
вложений.
L'amour
est
simple
et
éternel
Любовь
проста
и
вечна,
Jamais
on
ne
lui
coupera
les
ailes
Ей
никогда
не
подрежут
крылья.
L'amour,
ce
n'est
pas
comme
le
charbon
Любовь
— это
не
то
же
самое,
что
уголь,
Vous
n'en
épuisez
jamais
le
filon
Ты
никогда
не
исчерпаешь
ее
жилу.
L'amour,
c'est
plutôt
comme
le
béton
Любовь
— это
скорее
как
бетон,
Un
matériau
de
construction
Строительный
материал.
Amour
toujours,
tendresse,
caresse,
amour
Любовь
всегда,
нежность,
ласка,
любовь,
Amour
toujours
Любовь
всегда.
L'amour
ne
ferme
jamais
ses
portes
Любовь
никогда
не
закрывает
свои
двери
Aux
ouvriers
du
sentiment
Перед
рабочими
чувства.
On
a
toujours
deux
blancs
rouges
У
нас
всегда
есть
два
белых
красных,
Par
delà
tous
les
amants
Несмотря
на
всех
любовников.
Le
grand
amour,
ça
marche
toujours
Большая
любовь
всегда
работает,
ça
marche
la
nuit,
ça
marche
le
jour
Работает
ночью,
работает
днем.
Cela
fait
maintenant
des
millénaires
Это
длится
уже
тысячелетия,
C'est
toujours
le
même
dictionnaire
Это
всегда
один
и
тот
же
словарь.
Amour
toujours,
tendresse,
caresse,
amour
Любовь
всегда,
нежность,
ласка,
любовь,
Amour
toujours
Любовь
всегда.
Amour
toujours
Любовь
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.