Paroles et traduction Jacques Dutronc - Entrez m'sieur dans l'humanité (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrez m'sieur dans l'humanité (Remastered)
Входите, сударыня, в мир людей (Remastered)
Entrez,
(m'sieur)
dans
l'humanité
Входите,
(сударыня)
в
мир
людей
Entrez,
m'sieur
dans
l'humanité!
Входите,
сударыня,
в
мир
людей!
Gagnez
la
foire
aux
vanités
Выиграйте
ярмарку
тщеславия
Hâtez-vous,
préparez
vos
glandes
Поторопитесь,
приготовьте
свои
железы
Bousculez
femmes
et
enfants
Расталкивайте
женщин
и
детей
Réclamez
vos
dividendes
Требуйте
свои
дивиденды
Faites
main
basse
sur
les
premiers
rangs
Захватывайте
первые
ряды
Voyez-vous,
j'aimerais
mieux
pas
Видите
ли,
я
бы
предпочел,
чтобы
вы
этого
не
делали
Entrez,
m'sieur
dans
l'humanité!
Входите,
сударыня,
в
мир
людей!
Les
langes
noués,
les
lits
défaits
Пеленки
завязаны,
кровати
не
заправлены
Amours
de
pissotière
Любовь
в
общественном
туалете
Ou
coeurs
purs
à
la
boutonnière
Или
чистые
сердца
в
петлице
Vautrez-vous
en
simple
appareil
Валяйтесь
в
чем
мать
родила
Choisissez
votre
place
au
soleil
Выбирайте
свое
место
под
солнцем
Voyez-vous,
j'aimerais
mieux
pas
Видите
ли,
я
бы
предпочел,
чтобы
вы
этого
не
делали
Entrez,
m'sieur
dans
l'humanité!
Входите,
сударыня,
в
мир
людей!
L'échelle
est
mise,
les
crasses
permises
Лестница
поставлена,
подлости
разрешены
Les
dents
longues,
le
sourire
douillet
Длинные
зубы,
нежная
улыбка
Laissez
vos
frères
dans
la
mouise
Оставьте
своих
братьев
в
беде
Vous
serez
sans
inconvenance
Вы
будете
без
помех
Tartempion,
roi
de
la
finance
Простофиля,
король
финансов
Voyez-vous,
j'aimerais
mieux
pas
Видите
ли,
я
бы
предпочел,
чтобы
вы
этого
не
делали
Entrez,
m'sieur
dans
l'humanité!
Входите,
сударыня,
в
мир
людей!
Le
genou
sur
un
prie-Dieu
Колено
на
молитвеннике
Aimez
en
toute
perversité
Любите
во
всей
порочности
Les
affamés,
les
miséreux
Голодных,
нищих
Portez
la
haine
dans
votre
rosaire
Носите
ненависть
в
своих
четках
Et
dans
la
bonté
faites
carrière
И
делайте
карьеру
в
доброте
Voyez-vous,
j'aimerais
mieux
pas
Видите
ли,
я
бы
предпочел,
чтобы
вы
этого
не
делали
Sortez,
m'sieur
de
l'humanité!
Выходите,
сударыня,
из
мира
людей!
Dans
notre
belle
fraternité
В
нашем
прекрасном
братстве
Il
faut
hurler
avec
les
loups
Нужно
выть
с
волками
Ou
prendre
les
jambes
à
son
cou
Или
бежать
со
всех
ног
La
meute
est
prête,
la
chasse
ouverte
Стая
готова,
охота
открыта
Courez,
m'sieur,
à
votre
perte
Бегите,
сударыня,
к
своей
гибели
Voyez-vous,
j'aimerais
autant
...
Видите
ли,
я
бы
предпочел
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Dutronc
1
Et Moi, et moi, et moi - Remastered
2
Le fond de l'air est frais - Remastered
3
Le monde à l'envers - Remastered
4
J'avais la cervelle qui faisait des vagues - Remastered
5
Le petit jardin (Remastered)
6
L'arsène - Remastered
7
Le dragueur des supermarchés - Remastered
8
L'opportuniste - Live au casino
9
Le testamour - Remastered
10
Elle est si... (Remastered)
11
Gentleman cambrioleur - Remastered
12
Ballade comestible (Remastered)
13
Les gars de la Narine (Remastered)
14
Corsica (Remastered)
15
A la vie, à l'amour - Remastered
16
Qui se soucie de nous (Remastered)
17
Le responsable - Remastered
18
Les playboys - Remastered
19
Madame l'existence (Remastered)
20
Un jour tu verras (Remastered)
21
On nous cache tout, on nous dit rien - Remastered
22
Mini, mini, mini - Remastered
23
Les gens sont fous, les temps sont flous - Remastered
24
Les cactus - Remastered
25
Entrez m'sieur dans l'humanité (Remastered)
26
L'âme sœur (Remastered)
27
L'aventurier - Remastered
28
La compapade - Remastered
29
J'aime les filles - Remastered
30
J'ai tout lu, tout vu, tout bu - Remastered
31
L'idole - Remastered
32
Fais pas ci fais pas ça (Remastered)
33
La publicité - Remastered
34
Le plus difficile - Remastered
35
Les rois de la réforme - Remastered
36
L'espace d'une fille - Remastered
37
Hippie hippie hourrah - Remastered
38
La fille du Père Noël - Live
39
Il est cinq heures, Paris s'éveille - Remastered
40
Ca prend, ça n'prend pas - Reamstered
41
La métaphore - Remastered
42
Le courrier du coeur - Remastered
43
Laquelle des deux est la plus snob - Remastered
44
L'hôtesse de l'air - Remastered
45
Le roi de la fête - Remastered
46
A tout berzingue - Remastered
47
Quand c'est usé on le jette - Remastered
48
L'âne est au four, le boeuf est cuit - Remastered
49
Le conte de fées - Remastered
50
L'homme de paille - Remastered
51
La ballade du bon et des méchants - Remastered
52
L'hymne à l'amour « Moi l'nœud » (Remastered)
53
J'ai déjà donné (Remastered)
54
Merde In France "Cacapoum" (Remastered)
55
Il suffit de leur demander - Remastered
56
Comment elles dorment - Remastered
57
Amour toujours tendresse caresse - Remastered
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.