Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentlemen cambrioleur
Джентльмен-взломщик
Dutronc
Jacques
Жак
Дютрон
Gentleman
Cambrioleur
Джентльмен-взломщик
Paroles:
Franck
Harvel
et
Yves
Dessca
Слова:
Франк
Харвел
и
Ив
Деска
Musique:
Jean-Pierre
Bourtayre
Музыка:
Жан-Пьер
Буртейр
(C)
Productions
et
Éditions
Musicales
Baboo
/ Éditions
du
Coquelicot
(C)
Productions
et
Éditions
Musicales
Baboo
/ Éditions
du
Coquelicot
1 C'est
le
plus
grand
des
voleurs
1 Он
величайший
из
воров,
Oui
mais
c'est
un
gentleman
Да,
но
он
джентльмен.
Il
s'empar'
de
vos
valeurs
Он
завладеет
твоими
ценностями,
Sans
vous
menacer
d'une
arm'
Не
угрожая
тебе
оружием.
Quand
il
détrouss'
une
femm'
Когда
он
обчищает
женщину,
Il
lui
fait
porter
des
fleurs
Он
дарит
ей
цветы.
Gentleman
cambrioleur
Джентльмен-взломщик
Est
un
grand
seigneur.
Настоящий
гранд.
Il
vient
chez
vous
la
nuit
Он
приходит
к
тебе
ночью,
Sans
déranger
votre
sommeil
Не
тревожа
твой
сон.
Il
décroche
sans
bruit
Он
бесшумно
снимает
Le
tableau
acheté
la
veill'
Картину,
купленную
накануне.
Puis
avant
de
partir
Затем,
прежде
чем
уйти,
Après
ses
coupables
travaux
После
своих
преступных
дел,
Il
laisse
un
mot
sur
le
piano
Он
оставляет
записку
на
пианино.
2 C'est
le
plus
grand
des
voleurs
2 Он
величайший
из
воров,
Oui
mais
c'est
un
gentleman
Да,
но
он
джентльмен.
Et
chaque
femme
à
son
heure
И
каждая
женщина
в
свой
час
Rêve
de
voir
son
visag'
Мечтает
увидеть
его
лицо.
De
l'actrice
à
la
danseuse
От
актрисы
до
танцовщицы,
À
l'épouse
la
meilleur'
До
самой
лучшей
жены,
Gentleman
cambrioleur
Джентльмен-взломщик
A
gagné
les
coeurs
Покорил
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Bourtayre, Yves Dessca, Franck Harvel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.