Jacques Dutronc - L'aventurier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Dutronc - L'aventurier




L'aventurier
Авантюрист
Je suis un aventurier
Я авантюрист,
Et j'ai beaucoup bourlingué
И много где я побывал.
J'ai fait la vie à Varsovie
Я жил в Варшаве,
J'ai fait le mort à Baltimore
Прикидывался мертвым в Балтиморе,
J'ai fait le rat à Cambera
Был, как крыса, в Канберре,
J'ai joué aux dés à Yaoundé
Играл в кости в Яунде,
J'ai joué aux dames à Amsterdam
Играл в шашки в Амстердаме,
J'ai fait des games à Birmingham
Устраивал игры в Бирмингеме.
Je suis un aventurier
Я авантюрист,
Avec lequel il faut compter
С которым нужно считаться.
Je suis un aventurier
Я авантюрист,
Avec lequel il faut compter
С которым нужно считаться.
J'ai été borné à Bornéo
Я родился на Борнео,
J'ai été pompette à Papeete
Был под хмельком в Папеэте,
J'ai bu de l'eau à Bordeaux
Пил воду в Бордо,
J'ai dit tant pis à Tampico
Сказал «ну и ладно» в Тампико,
J'ai été soldat à Bogota
Был солдатом в Боготе
Et des calculs à Calcutta
И страдал от колик в Калькутте.
À moi, faut pas m'en raconter
Мне, уж поверь, не надо рассказывать,
Parce que, vraiment, j'en ai bavé
Потому что, правда, я хлебнул лиха.
À moi, faut pas m'en raconter
Мне, уж поверь, не надо рассказывать,
Parce que, vraiment, j'en ai bavé
Потому что, правда, я хлебнул лиха.
J'ai été errant à Téhéran
Я был бродягой в Тегеране
Et au sauna à Saana
И в сауне в Сане,
J'ai fait l'chasseur à Kinshasa
Был охотником в Киншасе
Et la nounou à Cotonou
И нянькой в Котону,
J'ai fait de la tôle à Dôle
Сидел в тюрьме в Доле,
J'ai été lourdé à Lourdes
Меня выгнали из Лурда.
Je suis un aventurier
Я авантюрист,
J'en ai vraiment beaucoup bavé
Я действительно много чего повидал.
Je suis un aventurier
Я авантюрист,
J'en ai vraiment beaucoup bavé
Я действительно много чего повидал.
J'ai été crétin à Créteil
Был дураком в Кретее,
J'ai eu la berlue à Berlin
У меня было помутнение рассудка в Берлине,
J'ai été gentil à Port-Gentil
Я был мил в Порт-Жантиле
Et malpoli à Tripoli
И груб в Триполи,
J'ai fait la vie à Varsovie
Жил в Варшаве
Et le mort à Baltimore
И прикидывался мертвым в Балтиморе.
J'étais un aventurier
Я был авантюристом,
Maintenant, c'est terminé
Теперь все кончено.
J'étais un aventurier
Я был авантюристом,
Maintenant, c'est terminé
Теперь все кончено.
J'étais un aventurier
Я был авантюристом,
Maintenant, c'est terminé
Теперь все кончено.
J'étais un aventurier
Я был авантюристом,
Maintenant, c'est terminé
Теперь все кончено.





Writer(s): Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Francois Rauber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.