Jacques Dutronc - L'homme et l'enfant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Dutronc - L'homme et l'enfant




L'homme et l'enfant
The Man and the Child
Dis Monsieur, Beau Monsieur,
Tell me, kind sir,
Est-ce que la terre est ronde?
Is the earth round?
Si c'est vrai, l'oiseau bleu
If it's true, the bluebird
est-il dans le monde?
Where is it in the world?
Tous les jours je suis
Every day I am here
Et pleure en l'attendant
And I cry while waiting for it
Pleurais-tu comme moi quand tu étais enfant
Did you cry like me when you were a child?
Que devient le soleil quand il tombe à la mer
What happens to the sun when it falls into the sea
Et pourquoi le matin, le ciel est si clair
And why is the sky so clear in the morning
Pourquoi donc, je ne peux m'envoler dans le vent
Why can't I fly in the wind?
Et pourquoi, dis Monsieur, tu pleures en m'écoutant?
And why, dear sir, do you cry when you listen to me?
Mon enfant, mon enfant, c'est vrai la terre est ronde
My child, my child, the earth is indeed round
Et longtemps, j'ai cherché, l'oiseau bleu dans le monde
And for a long time, I searched for the bluebird in the world
Comme toi, j'ai pleuré en tendant mes deux bras
Like you, I cried outstretching my arms
Mais pour toi, j'en suis sûr, un beau jour, il viendra
But for you, I am sure, one day it will come
N'aie pas peur, le soleil ne meurt pas sous les dunes
Don't be afraid, the sun doesn't die under the dunes
Il s'en va pour t'offrir un beau clair de lune
It goes away to give you a beautiful moonlight
Et pourquoi voudrais-tu t'envoler dans le vent?
And why would you want to fly away in the wind?
J'ai voulu, moi aussi et j'ai des cheveux blancs
I wanted to also, and now I have white hair
Ne pleure plus, beau Monsieur, puisque la tere est ronde
Don't cry anymore, dear sir, since the earth is round
Pour t'offrir l'oiseau bleu, je vais courir le monde
To bring you the bluebird, I will run the world
Mon enfant, ne pars pas, ne pars pas pour ailleurs
My child, don't go, don't go elsewhere
L'oiseau bleu, il est là, cherche bien dans ton coeur
The bluebird is there, look deep in your heart
Si c'est vrai, dis Monsieur, j'irai dans le soleil
If it's true, dear sir, I will go into the sun
Pour cueillir avec lui un morceau de ciel
To pick a piece of heaven with it
Mon enfant, tu iras, bien plus loin que le jour
My child, you will go, far beyond the day
L'oiseau bleu, c'est l'amour, l'amour
The bluebird is love, love





Writer(s): Renaud Rouzaud, Shanklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.