Paroles et traduction Jacques Dutronc - L'opportuniste - Live au casino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'opportuniste - Live au casino
Оппортунист - Живое выступление в казино
Je
suis
pour
le
communism'
Я
за
коммунизм,
Je
suis
pour
le
socialism'
Я
за
социализм,
Et
pour
le
capitalism'
И
за
капитализм,
Parce
que
je
suis
opportunist'
Потому
что
я
оппортунист.
Il
y
en
a
qui
contest'
Есть
те,
кто
возмущается,
Qui
revendiqu'
et
qui
protest'
Кто
требует
и
протестует,
Moi
je
ne
fais
qu'un
seul
gest'
Я
же
делаю
лишь
один
жест,
Je
retourne
ma
vest',
je
retourne
ma
vest'
Выворачиваю
пиджак,
выворачиваю
пиджак.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
правильной
стороне.
Je
n'ai
pas
peur
des
profiteurs
Я
не
боюсь
спекулянтов,
Ni
même
des
agitateurs
Ни
даже
агитаторов,
J'fais
confiance
aux
électeurs
Я
доверяю
избирателям,
Et
j'en
profite
pour
faire
mon
beurre
И
пользуюсь
этим,
чтобы
намазать
себе
на
хлеб.
Il
y
en
a
qui
contestent
Есть
те,
кто
возмущаются,
Qui
revendiquent
et
qui
protestent
Кто
требуют
и
протестуют,
Moi
je
ne
fais
qu'un
seul
geste
Я
же
делаю
лишь
один
жест,
Je
retourne
ma
veste,
je
retourne
ma
veste
Выворачиваю
пиджак,
выворачиваю
пиджак.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
правильной
стороне.
Je
suis
de
tous
les
partis
Я
из
всех
партий,
Je
suis
de
toutes
les
patries
Я
из
всех
стран,
Je
suis
de
toutes
les
coteries
Я
из
всех
компаний,
Je
suis
le
roi
des
convertis
Я
король
новообращенных.
Il
y
en
a
qui
contestent
Есть
те,
кто
возмущаются,
Qui
revendiquent
et
qui
protestent
Кто
требуют
и
протестуют,
Moi
je
ne
fais
qu'un
seul
geste
Я
же
делаю
лишь
один
жест,
Je
retourne
ma
veste,
je
retourne
ma
veste
Выворачиваю
пиджак,
выворачиваю
пиджак.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
правильной
стороне.
Je
crie
vive
la
révolution
Я
кричу:
да
здравствует
революция!
Je
crie
vive
les
institutions
Я
кричу:
да
здравствуют
институты!
Je
crie
vive
les
manifestations
Я
кричу:
да
здравствуют
демонстрации!
Je
crie
vive
la
collaboration
Я
кричу:
да
здравствует
сотрудничество!
Non
jamais
je
ne
conteste
Нет,
никогда
я
не
возмущаюсь,
Ni
revendique
ni
ne
proteste
Ни
не
требую,
ни
не
протестую,
Je
ne
sais
faire
qu'un
seul
geste
Я
умею
делать
лишь
один
жест,
Celui
de
retourner
ma
veste,
de
retourner
ma
veste
Выворачивать
пиджак,
выворачивать
пиджак.
Toujours
du
bon
côté
Всегда
на
правильной
стороне.
Je
l'ai
tellement
retournée
Я
так
часто
его
выворачивал,
Qu'ell'
craqu'
de
tous
côtés
Что
он
трещит
по
швам.
A
la
prochain'
révolution
В
следующую
революцию,
Je
retourn'
mon
pantalon
Я
выверну
штаны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanzmann Jacques, Jacques Dutronc, Anne Anne France Yvonne Segalen
1
Et Moi, et moi, et moi - Remastered
2
Le fond de l'air est frais - Remastered
3
Le monde à l'envers - Remastered
4
J'avais la cervelle qui faisait des vagues - Remastered
5
Le petit jardin (Remastered)
6
L'arsène - Remastered
7
Le dragueur des supermarchés - Remastered
8
L'opportuniste - Live au casino
9
Le testamour - Remastered
10
Elle est si... (Remastered)
11
Gentleman cambrioleur - Remastered
12
Ballade comestible (Remastered)
13
Les gars de la Narine (Remastered)
14
Corsica (Remastered)
15
A la vie, à l'amour - Remastered
16
Qui se soucie de nous (Remastered)
17
Le responsable - Remastered
18
Les playboys - Remastered
19
Madame l'existence (Remastered)
20
Un jour tu verras (Remastered)
21
On nous cache tout, on nous dit rien - Remastered
22
Mini, mini, mini - Remastered
23
Les gens sont fous, les temps sont flous - Remastered
24
Les cactus - Remastered
25
Entrez m'sieur dans l'humanité (Remastered)
26
L'âme sœur (Remastered)
27
L'aventurier - Remastered
28
La compapade - Remastered
29
J'aime les filles - Remastered
30
J'ai tout lu, tout vu, tout bu - Remastered
31
L'idole - Remastered
32
Fais pas ci fais pas ça (Remastered)
33
La publicité - Remastered
34
Le plus difficile - Remastered
35
Les rois de la réforme - Remastered
36
L'espace d'une fille - Remastered
37
Hippie hippie hourrah - Remastered
38
La fille du Père Noël - Live
39
Il est cinq heures, Paris s'éveille - Remastered
40
Ca prend, ça n'prend pas - Reamstered
41
La métaphore - Remastered
42
Le courrier du coeur - Remastered
43
Laquelle des deux est la plus snob - Remastered
44
L'hôtesse de l'air - Remastered
45
Le roi de la fête - Remastered
46
A tout berzingue - Remastered
47
Quand c'est usé on le jette - Remastered
48
L'âne est au four, le boeuf est cuit - Remastered
49
Le conte de fées - Remastered
50
L'homme de paille - Remastered
51
La ballade du bon et des méchants - Remastered
52
L'hymne à l'amour « Moi l'nœud » (Remastered)
53
J'ai déjà donné (Remastered)
54
Merde In France "Cacapoum" (Remastered)
55
Il suffit de leur demander - Remastered
56
Comment elles dorment - Remastered
57
Amour toujours tendresse caresse - Remastered
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.