Paroles et traduction Jacques Dutronc - La fille du Père Noël - Live 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille du Père Noël - Live 2010
Дочь Санта-Клауса - Концерт 2010
Je
l'ai
trouvée
au
petit
matin
Я
нашёл
тебя
на
рассвете,
Toute
nue
dans
mes
grands
souliers
Совершенно
нагой
в
моих
больших
ботинках,
Placés
devant
la
cheminée
Поставленных
перед
камином.
Pas
besoin
de
vous
faire
un
dessin
Не
нужно
тебе
ничего
объяснять,
De
battr'
mon
cœur
s'est
arrêté
Моё
сердце
замерло.
Sur
le
lit
j'ai
jeté
mon
fouet
На
кровать
я
бросил
свой
кнут,
Tout
contre
elle
je
me
suis
penché
Наклонился
к
тебе,
Et
sa
beauté
m'a
rendu
muet
И
твоя
красота
лишила
меня
дара
речи.
Fatigué
j'ai
la
gueule
de
bois
Устал,
с
похмелья,
Toute
la
nuit
j'avais
aidé
mon
père
Всю
ночь
помогал
отцу.
Dans
le
feu
j'ai
remis
du
bois
Подбросил
дров
в
огонь,
Dans
la
ch'minée
y
avait
pas
son
père
В
камине
твоего
отца
не
было.
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Ты
была
дочерью
Санта-Клауса,
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
— сыном
Деда
с
розгами.
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Тебя
звали
Мари
Ноэль,
Je
m'appelais
Jean
Balthazar
А
меня
— Жан
Бальтазар.
Je
prends
la
fille
dans
mes
bras
Я
беру
тебя
на
руки,
Elle
me
dit
mais
non
Balthazar
Ты
говоришь
мне:
"Нет,
Бальтазар,
Ne
fais
donc
pas
le
fier
à
bras
Не
строй
из
себя
силача,
Je
suis
tombée
là
par
hazard
Я
упала
сюда
случайно".
Toute
la
nuit
j'avais
fouetté
Всю
ночь
я
хлестал,
A
tour
de
bras
les
gens
méchants
Со
всей
силы,
плохих
людей.
Toute
la
nuit
elle
avait
donné
Всю
ночь
ты
раздавала
Des
cadeaux
à
tous
les
enfants
Подарки
всем
детям.
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Ты
была
дочерью
Санта-Клауса,
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
— сыном
Деда
с
розгами.
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Тебя
звали
Мари
Ноэль,
Je
m'appelais
Jean
Balthazar
А
меня
— Жан
Бальтазар.
Descendue
chez
moi
par
erreur
Спустившись
ко
мне
по
ошибке,
Elle
était
là
dans
mes
souliers
Ты
оказалась
в
моих
ботинках.
Et
comm'
je
ne
pouvais
prendre
son
cœur
И
так
как
я
не
мог
взять
твоё
сердце,
Je
l'ai
remise
sur
le
palier
Я
оставил
тебя
на
лестничной
площадке.
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Ты
была
дочерью
Санта-Клауса,
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
— сыном
Деда
с
розгами.
Et
elle
m'a
dit
d'une
voix
d'crécelle
И
ты
сказала
мне
дребезжащим
голосом:
Bye
bye
au
hasard
Balthazar
Пока,
случайно
встретившийся
Бальтазар.
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Ты
была
дочерью
Санта-Клауса,
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
— сыном
Деда
с
розгами.
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Тебя
звали
Мари
Ноэль,
Je
m'appelais
Jean
Balthazar
А
меня
— Жан
Бальтазар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.