Paroles et traduction Jacques Dutronc - Le fond de l'air est frais - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
fond
de
l′air
est
frais,
Дно
воздуха
свежее,
Laïho,
Laïho!
Лайхо,
Лайхо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Нет
сезона,
Laïho,
Laïho!
Лайхо,
Лайхо!
Moi,
sous
mes
pantalons,
У
меня
под
брюками,
Je
porte
des
caleçons
longs.
Я
ношу
длинные
трусы.
C′est
ceux
de
mon
tonton
Это
те,
что
принадлежат
моему
дядюшке.
Qu'a
du
poil
au
menton.
Что
у
тебя
волосы
на
подбородке.
Le
fond
de
l'air
est
frais,
Дно
воздуха
свежее,
Laïho,
Laïho!
Лайхо,
Лайхо!
Il
n′y
a
plus
de
saison,
Нет
сезона,
Laïho,
Laïho!
Лайхо,
Лайхо!
Lorsque
je
vins
sur
terre,
Когда
я
выйду
на
землю,,
Le
ciel
était
couvert.
Небо
было
затянуто
тучами.
Dans
mon
berceau
ouvert,
В
моей
открытой
кроватке,
Je
chantais
à
mon
père:
Я
пел
отцу:
"Le
fond
de
l′air
est
frais,
"Дно
воздуха
свежее,
Laïho,
Laïho!
Лайхо,
Лайхо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Нет
сезона,
Laïho,
Laïho!"
Лайхо,
Лайхо!"
J′ai
eu
pour
mes
étrennes
У
меня
были
свои
объятия.
Une
paire
de
bas
de
laine.
Пара
шерстяных
чулок.
C'est
ceux
de
tante
Germaine,
Это
те,
что
принадлежат
тетушке
Жермен.,
Une
ancienne
cheftaine.
Бывший
шеф-повар.
Quand
j′étais
militaire,
Когда
я
был
военным,
J'avais
un
brigadier
У
меня
был
бригадир.
Qui
voulait
me
faire
taire
chaque
fois
que
je
chantais:
Кто
хотел
заставить
меня
замолчать
каждый
раз,
когда
я
пел:
"Le
fond
de
l′air
est
frais,
"Дно
воздуха
свежее,
Laïho!
Laïho!
Лайхо!
Лайхо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Нет
сезона,
Laïho!
Laïho!"
Лайхо!
Лайхо!"
J'ai
une
grosse
casquette
У
меня
большая
кепка.
Qui
me
tient
chaud
à
la
tête.
Который
держит
меня
в
горячем
состоянии.
Ça
me
donne
une
belle
silhouette
Это
дает
мне
красивую
фигуру
Et
je
crains
plus
la
tempête.
И
я
больше
боюсь
бури.
Quand
j′invite
une
jeune
fille,
Когда
я
приглашаю
молодую
девушку,
C′est
juste
pour
jouer
aux
quilles.
Это
просто
игра
в
боулинг.
Si
elle
se
déshabille,
alors
je
m'égosille:
Если
она
раздевается,
тогда
я
становлюсь
эгоистом:
"Le
fond
de
l′air
est
frais,
"Дно
воздуха
свежее,
Laïho!
Laïho!
Лайхо!
Лайхо!
Il
n'y
a
plus
de
saison,
Нет
сезона,
Laïho!
Laïho!"
Лайхо!
Лайхо!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Dutronc, Othon Aristides
1
Et Moi, et moi, et moi - Remastered
2
Le fond de l'air est frais - Remastered
3
Le monde à l'envers - Remastered
4
J'avais la cervelle qui faisait des vagues - Remastered
5
Le petit jardin (Remastered)
6
L'arsène - Remastered
7
Le dragueur des supermarchés - Remastered
8
L'opportuniste - Live au casino
9
Le testamour - Remastered
10
Elle est si... (Remastered)
11
Gentleman cambrioleur - Remastered
12
Ballade comestible (Remastered)
13
Les gars de la Narine (Remastered)
14
Corsica (Remastered)
15
A la vie, à l'amour - Remastered
16
Qui se soucie de nous (Remastered)
17
Le responsable - Remastered
18
Les playboys - Remastered
19
Madame l'existence (Remastered)
20
Un jour tu verras (Remastered)
21
On nous cache tout, on nous dit rien - Remastered
22
Mini, mini, mini - Remastered
23
Les gens sont fous, les temps sont flous - Remastered
24
Les cactus - Remastered
25
Entrez m'sieur dans l'humanité (Remastered)
26
L'âme sœur (Remastered)
27
L'aventurier - Remastered
28
La compapade - Remastered
29
J'aime les filles - Remastered
30
J'ai tout lu, tout vu, tout bu - Remastered
31
L'idole - Remastered
32
Fais pas ci fais pas ça (Remastered)
33
La publicité - Remastered
34
Le plus difficile - Remastered
35
Les rois de la réforme - Remastered
36
L'espace d'une fille - Remastered
37
Hippie hippie hourrah - Remastered
38
La fille du Père Noël - Live
39
Il est cinq heures, Paris s'éveille - Remastered
40
Ca prend, ça n'prend pas - Reamstered
41
La métaphore - Remastered
42
Le courrier du coeur - Remastered
43
Laquelle des deux est la plus snob - Remastered
44
L'hôtesse de l'air - Remastered
45
Le roi de la fête - Remastered
46
A tout berzingue - Remastered
47
Quand c'est usé on le jette - Remastered
48
L'âne est au four, le boeuf est cuit - Remastered
49
Le conte de fées - Remastered
50
L'homme de paille - Remastered
51
La ballade du bon et des méchants - Remastered
52
L'hymne à l'amour « Moi l'nœud » (Remastered)
53
J'ai déjà donné (Remastered)
54
Merde In France "Cacapoum" (Remastered)
55
Il suffit de leur demander - Remastered
56
Comment elles dorment - Remastered
57
Amour toujours tendresse caresse - Remastered
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.