Paroles et traduction Jacques Dutronc - Les playboys - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
les
playboys
de
profession
Есть
плейбои
по
профессии
Habillés
par
Cardin
et
chaussés
par
Carvil
Одеты
Кардином
и
обуты
Карвилем
Qui
roul′nt
en
Ferrari
à
la
plag'
comme
en
ville
Кто
ездит
на
Феррари
в
Ла-плаги,
как
в
городе
Qui
vont
chez
Cartier
comme
ils
vont
chez
Fauchon
Которые
идут
к
Картье,
как
они
идут
к
Фошону
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Pas
du
tout,
pas
du
tout!
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Совсем
нет,
совсем
нет!
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac
boum
hu
Дополнительная
игрушка,
от
которой
у
тебя
мурашки
по
коже.
Les
fill's
en
tomb'nt
à
mes
g′noux
Девочки
падают
на
моих
баб.
J′ai
pas
peur
des
petits
minets
Я
не
боюсь
маленьких
геев.
Qui
mangent
leur
ronron
au
Drugstore
Которые
едят
свое
мурлыканье
в
аптеке
Ils
travaill'nt
tout
comme
les
castors
Они
работают
не
так,
как
бобры
Ni
avec
leurs
mains,
ni
avec
leurs
pieds
Ни
руками,
ни
ногами
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout!
Совсем
нет,
совсем
нет!
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac
boum
hu
Дополнительная
игрушка,
от
которой
у
тебя
мурашки
по
коже.
Les
fill's
en
tomb′nt
à
mes
g'noux
Девочки
падают
на
моих
баб.
Je
ne
crains
pas
les
costauds,
les
Supermans
Я
не
боюсь
крепких
парней,
суперменов.
Les
bébés
aux
carrur′s
d'athlètes
Младенцы
в
колясках
спортсменов
Aux
yeux
d'acier,
aux
sourir′s
coquets
Стальные
глаза,
кокетливые
улыбки
En
Harley
Davidson
ils
se
promènent
На
Харли
Дэвидсоне
они
гуляют
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout!
Совсем
нет,
совсем
нет!
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac
boum
hu
Дополнительная
игрушка,
от
которой
у
тебя
мурашки
по
коже.
Les
fill's
en
tomb′nt
à
mes
g'noux
Девочки
падают
на
моих
баб.
Il
y
a
les
drogués,
les
fous
du
Zen
Есть
наркоманы,
сумасшедшие
Дзен
Ceux
qui
lis′nt
et
ceux
qui
sav'nt
parler
Те,
кто
не
читает,
и
те,
кто
не
умеет
говорить
Aux
mann′quins
d'chez
Cath'rine
Harle
В
манн'Куинс
из
дома
Кат'Рийн
Харл
Ceux
qui
se
marient
à
la
Mad′leine
Те,
кто
выходит
замуж
за
Мад'Лейна
Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?
Неужели
вы
думаете,
что
я
ревную?
Pas
du
tout,
pas
du
tout!
Совсем
нет,
совсем
нет!
Moi
j′ai
un
piège
à
fille,
un
piège
tabou
У
меня
есть
ловушка
для
девочек,
ловушка
для
табу.
Un
joujou
extra
qui
fait
crac
boum
hu
Дополнительная
игрушка,
от
которой
у
тебя
мурашки
по
коже.
Les
fill's
en
tomb′nt
à
mes
g'noux
Девочки
падают
на
моих
баб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc
1
Et Moi, et moi, et moi - Remastered
2
Le fond de l'air est frais - Remastered
3
Le monde à l'envers - Remastered
4
J'avais la cervelle qui faisait des vagues - Remastered
5
Le petit jardin (Remastered)
6
L'arsène - Remastered
7
Le dragueur des supermarchés - Remastered
8
L'opportuniste - Live au casino
9
Le testamour - Remastered
10
Elle est si... (Remastered)
11
Gentleman cambrioleur - Remastered
12
Ballade comestible (Remastered)
13
Les gars de la Narine (Remastered)
14
Corsica (Remastered)
15
A la vie, à l'amour - Remastered
16
Qui se soucie de nous (Remastered)
17
Le responsable - Remastered
18
Les playboys - Remastered
19
Madame l'existence (Remastered)
20
Un jour tu verras (Remastered)
21
On nous cache tout, on nous dit rien - Remastered
22
Mini, mini, mini - Remastered
23
Les gens sont fous, les temps sont flous - Remastered
24
Les cactus - Remastered
25
Entrez m'sieur dans l'humanité (Remastered)
26
L'âme sœur (Remastered)
27
L'aventurier - Remastered
28
La compapade - Remastered
29
J'aime les filles - Remastered
30
J'ai tout lu, tout vu, tout bu - Remastered
31
L'idole - Remastered
32
Fais pas ci fais pas ça (Remastered)
33
La publicité - Remastered
34
Le plus difficile - Remastered
35
Les rois de la réforme - Remastered
36
L'espace d'une fille - Remastered
37
Hippie hippie hourrah - Remastered
38
La fille du Père Noël - Live
39
Il est cinq heures, Paris s'éveille - Remastered
40
Ca prend, ça n'prend pas - Reamstered
41
La métaphore - Remastered
42
Le courrier du coeur - Remastered
43
Laquelle des deux est la plus snob - Remastered
44
L'hôtesse de l'air - Remastered
45
Le roi de la fête - Remastered
46
A tout berzingue - Remastered
47
Quand c'est usé on le jette - Remastered
48
L'âne est au four, le boeuf est cuit - Remastered
49
Le conte de fées - Remastered
50
L'homme de paille - Remastered
51
La ballade du bon et des méchants - Remastered
52
L'hymne à l'amour « Moi l'nœud » (Remastered)
53
J'ai déjà donné (Remastered)
54
Merde In France "Cacapoum" (Remastered)
55
Il suffit de leur demander - Remastered
56
Comment elles dorment - Remastered
57
Amour toujours tendresse caresse - Remastered
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.