Paroles et traduction Jacques Dutronc - Transes Dimanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transes Dimanche
Transes Sunday
Chaque
dimanche,
je
suis
dans
les
transes
Every
Sunday,
I
am
in
trance
Que
leur
est-il
arrivé
de
mal
I
wonder
what's
happened
to
them
À
tous
ces
gens
auxquels
je
pense
Those
people
I
always
think
of
Et
pour
qui
j'achète
le
journal?
And
for
whom
I
buy
the
daily
news?
Fabiola
aura-t-elle
enfin
un
enfant?
Will
Fabiola
finally
have
a
child?
Frederika
remontera-t-elle
sur
son
trône?
Will
Frederika
regain
her
throne?
Don
Carlos
a-t-il
fini
de
faire
l'enfant?
Has
Don
Carlos
stopped
playing
the
clown?
Zitrone
sera-t-il
détrôné
par
de
Caunes?
Will
Zitrone
be
dethroned
by
de
Caunes?
Paola
pourra-t-elle
conserver
son
diadème?
Will
Paola
be
able
to
keep
her
tiara?
Diba
est-elle
vraiment
la
même
que
Farah?
Is
Diba
really
the
same
as
Farah?
Ibn
El
Saoud
va-t-il
brader
son
harem?
Will
Ibn
Saud
sell
off
his
harem?
Birgitta
est-elle
fidèle
à
Montpezat?
Is
Birgitta
faithful
to
Montpezat?
De
terribles
incertitudes
pour
moi
qui
n'ai
pas
fait
d'études
Terrible
uncertainties
for
me
who
have
not
pursued
higher
education
Chaque
dimanche,
je
suis
dans
les
transes
Every
Sunday,
I
am
in
trance
Que
leur
est-il
encore
arrivé?
I
wonder
what
has
happened
to
them
again?
À
tous
ces
gens
auxquels
je
pense
Those
people
I
always
think
of
Et
pour
lesquels
je
suis
toqué
And
for
whom
I
have
gone
head
over
heels
Le
roi
des
Grecs
fume-t-il
toujours
du
belge?
Does
the
King
of
Greece
still
smoke
Belgian
cigarettes?
Le
roi
de
l'Etna
pèse-t-il
toujours
du
grec?
Does
the
King
of
Etna
still
weigh
in
kilos?
Soraya
s'est-elle
fait
déteindre
en
beige?
Has
Soraya's
hair
turned
beige?
Géraldine
a-t-elle
fait
en
dansant
le
jerk?
Did
Geraldine
hurt
herself
dancing
the
jerk?
L'Aga
Khan
n'a-t-il
pas
un
peu
trop
maigri?
Has
the
Aga
Khan
lost
too
much
weight?
Jackie
cherche-t-elle
vraiment
un
autre
mari?
Is
Jackie
really
looking
for
another
husband?
Le
shah
court-il
après
une
autre
souris?
Is
the
Shah
pursuing
another
mouse?
Grace
et
Rainier
ne
sont-ils
pas
désunis?
Are
Grace
and
Rainier
no
longer
united?
De
terribles
incertitudes
pour
moi
qui
n'ai
pas
fait
d'études
Terrible
uncertainties
for
me
who
have
not
pursued
higher
education
Chaque
lundi,
Every
Monday,
Je
suis
dans
les
transes
pourvu
qu'il
leur
arrive
rien
de
mal
I
am
in
trance,
so
nothing
bad
happens
to
them
Jeudi
vendredi
et
dimanche
en
attendant
le
prochain
journal
Thursday,
Friday
and
Sunday,
while
waiting
for
the
next
news
Go
Mickey,
go
Go
Mickey,
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Dutronc, Jacques Lanzmann, Anne Segalen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.