Jacques Higelin - Aï - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Higelin - Aï




Ah
Ah
Si ma guitare a la fièvre
If my guitar has a fever
C'est que mon âme est malade
It's because my soul is sick
Ah
Je la serre entre mes bras
I hold it in my arms
Sa tendresse me délivre
Its tenderness heals me
Ah
Quand elle vibre sous mes doigts
When it vibrates under my fingers
Une force irréversible
An irresistible force
Ah
Me déchire les entrailles
Tears me apart
Me rend le courage de vivre
Gives me the courage to live
Chaque fois que mon cœur tremble
Every time my heart trembles
Sous les sarcasmes des vaincus
Under the sarcasm of the defeated
D'une rage irréductible
With an unyielding rage
De leur tordre le cou
To wring their necks
De leur botter le cul
To kick their asses
Pour leur apprendre à respecter
To teach them to respect
Les vertus de l'innocence
The virtues of innocence
Le dernier bastion de mon enfance
The last bastion of my childhood
Ah
Ah
Si ma guitare a la fièvre
If my guitar has a fever
C'est que mon âme délire
It's because my soul is delirious
Ah
Autour d'un feu de broussailles
Around a brush fire
Les gitans rêvent tandis que je m'endors
The gypsies dream as I fall asleep
Un vieil ivrogne édenté voit rôder l'ombre de la mort
An old toothless drunk sees the shadow of death lurking
Et tu cambres la taille
And you arch your back
Et tu cambres la taille
And you arch your back
Ah





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.