Paroles et traduction Jacques Higelin - Dans mon lit
Quand
je
rentre
chez
moi
le
soir
Когда
я
прихожу
домой
вечером
Je
me
lave
les
pieds
sans
retard
Я
без
промедления
мою
ноги.
Et
j'enfile
mon
pyjama
rayé
И
я
надеваю
свою
полосатую
пижаму
Pour
aller
me
coucher
Заснуть
Sitôt
que
je
suis
dans
mes
draps
Как
только
я
окажусь
в
своих
простынях
C'est
la
fin
de
tous
les
tracas
Это
конец
всем
хлопотам
Dès
que
je
mets
ma
tête
sur
l'oreiller
Как
только
я
кладу
голову
на
подушку
Je
commence
à
rêver
Я
начинаю
мечтать
Il
m'arrive
des
trucs
terribles
le
soir
dans
mon
lit
Со
мной
случаются
ужасные
вещи
по
вечерам
в
моей
постели
Je
tire
des
lions
comme
à
la
cible
et
je
bouffe
des
grizzlis
Я
стреляю
в
львов,
как
в
мишень,
и
ем
гризли
Dans
les
journaux
de
la
ville
В
газетах
города
J'ai
ma
photographie
en
grand
format
et
У
меня
есть
моя
широкоформатная
фотография
и
Les
femmes
s'offrent
à
moi
Женщины
предлагают
себя
мне
J'escalade
des
montagnes
et
je
bats
des
records
Я
лазаю
по
горам
и
побиваю
рекорды
Je
trafique
de
la
came
du
pôle
sud
au
pôle
nord
Я
торгую
с
южного
полюса
на
Северный
полюс
Et
la
Reine
d'Angleterre
И
королева
Англии
Me
suggère
de
remplacer
le
Prince
Consort
Предлагаю
мне
заменить
принца-консорта
Je
franchis
le
mur
du
son
Я
переступаю
через
звуковую
стену
Sans
ressentir
un
frisson
Не
испытывая
при
этом
трепета
Je
donne
des
interviews
Я
даю
интервью
Et
l'on
me
trouve
un
talent
fou
des
salle
s
entières
m'acclament
debout
И
меня
находят
сумасшедшим
талантом,
и
все
залы
приветствуют
меня
стоя
Je
suis
le
premier
pilote
à
prendre
la
fusée
Я
первый
пилот,
взявший
ракету
Qui
va
porter
sur
la
lune
la
recette
du
boeuf
braisé
Кто
принесет
на
Луну
рецепт
тушеной
говядины
Je
suis
un
vrai
surhomme
Я
настоящий
сверхчеловек
Je
sais
voler
de
succès
en
succès
Я
умею
летать
успехом
L'autre
jour
j'accours
au
bureau
На
днях
я
иду
в
офис
Et
je
raconte
tout
de
go
И
я
все
рассказываю
о
го
Les
exploits
de
mon
esprit
mutin
Подвиги
моего
мятежного
духа
Devant
tous
les
copains
Перед
всеми
приятелями
Y
avait
Gaby
la
secrétaire
Там
была
секретарша
Габи.
Qu'écoutait
sans
en
avoir
l'air
Что
слушал,
не
глядя
Et
qui
murmure
oui
tout
ça
c'est
merveilleux
И
кто
шепчет
Да,
все
это
замечательно
Mais
je
vous
propose
bien
mieux
Но
я
предлагаю
вам
гораздо
лучшее
Il
m'arrive
un
truc
terrible
ce
soir
dans
mon
lit
Сегодня
вечером
со
мной
в
постели
происходит
что-то
ужасное
J'ai
le
trac
c'est
infernal
je
me
sens
petit
petit
У
меня
страх,
это
ад,
я
чувствую
себя
маленьким.
Pas
question
que
je
dorme
Я
ни
за
что
не
сплю.
Gaby
est
là
étendue
près
de
moi
et
Габи
лежит
рядом
со
мной
и
Je
suis
pas
plus
fier
que
ça
Я
не
горжусь
больше,
чем
этим.
Quand
ça
m'arrivait
en
rêve
je
savais
comment
faire
Когда
это
случалось
со
мной
во
сне,
я
знал,
как
это
сделать
Je
tombais
sans
coup
férir
des
fille
s
aux
seins
de
fer
Я
без
промаха
падал
на
девушек
с
железными
сиськами
Mais
Gaby
me
regarde
Но
Габи
смотрит
на
меня.
Et
ça
me
fait
des
trucs
dans
l'estomac
И
у
меня
от
этого
что-то
болит
в
желудке.
Elle
s'approche
un
peu
Она
немного
приближается
Elle
a
de
grands
yeux
bleus
У
нее
большие
голубые
глаза
Et
de
longs
cheveux
blonds
И
длинные
светлые
волосы
Qui
s'entortillent
dans
les
boutons
de
mon
pyjama
en
toile
d'avion
Которые
впиваются
в
пуговицы
моей
пижамы
из
парусинового
полотна
самолета
Mais
voilà
qu'elle
m'embrasse
et
je
sens
tout
tourner
Но
вот
она
целует
меня,
и
я
чувствую,
как
все
переворачивается.
Plus
de
lion,
fini
la
chasse
je
suis
ratatiné
Больше
нет
льва,
больше
нет
охоты,
я
сморщился.
Adieu
mes
rêves
sages
Прощай,
мои
мудрые
мечты
Plus
d'aventure
et
pourtant
je
sens
bien
Больше
никаких
приключений,
и
все
же
я
чувствую
себя
хорошо
Que
celle-là
recommencera
Что
эта
начнется
снова
Demain
soir
et
après
demain...
Jusqu'à
la
fin
des
fins!
Завтра
вечером
и
послезавтра...
до
конца
концов!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Vian, Benjamin Walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.