Jacques Higelin - Follow the Line - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Higelin - Follow the Line




Follow the Line
Follow the Line
À pied dans le désert, en Rolls dans le bronx
Walking in the desert, rolling in the Bronx
Sur un fil, on the solid side of the line
On a tightrope, on the solid side of the line
Dans les bras d'une belle fille qui me trouve
In the arms of a beautiful girl who finds me
Terriblement séduisant, inspiré, tordant, génial
Terribly seductive, inspired, crazy, brilliant
Insoutenablement jeune pour mon âge
Insufferably young for my age
Bien qu'un peu nul au golf
Although a little useless at golf
Au pied d'un gratte-ciel, au bord d'un précipice
At the foot of a skyscraper, on the edge of a precipice
Au fond d'un piscine vide, encerclé par les hyènes
At the bottom of an empty pool, surrounded by hyenas
Toujours entre deux gares, deux départs, deux envies
Always between two stations, two departures, two desires
Deux extrêmes, deux amours, deux haines
Two extremes, two loves, two hates
Entre ce qui fait du bien, du mal
Between what feels good, what feels bad
La terre et le ciel, les hauts et les bas
Earth and sky, highs and lows
La vie quoi, le bordel
Life, what a mess
Stop
Stop
On the line
On the line
Stick together, together
Stick together, together
Watch for your camera
Watch for your camera
And follow te line, follow the line
And follow the line, follow the line
Stop
Stop
On the line
On the line
Stick together, together
Stick together, together
Watch for your camera
Watch for your camera
And follow the line, follow the line
And follow the line, follow the line
Follow the line, follow the line
Follow the line, follow the line
Largué d'un hélicoptère en nœud pape et smoking
Dropped from a helicopter in a bow tie and tuxedo
Sans boussole qu'est devenue lady Sunshine
With no compass, what became of Lady Sunshine
Dans les bras d'une ingénue qui me trouve
In the arms of an innocent girl who finds me
Carrément phénoménal, échevelé, troublant, fatal
Absolutely phenomenal, disheveled, troubling, fatal
Irrésistiblement beau pour mon âge
Irresistibly handsome for my age
Quoiqu'un peu nul au squash
Although a little useless at squash
À bord d'un OVNI, au bord d'la crise de nerfs
Aboard a UFO, on the verge of a nervous breakdown
Avec un marteau-piqueur dans une soufflerie de verre
With a jackhammer in a glass blower's workshop
Toujours entre un aller, un retour
Always between a one-way ticket and a round-trip
Deux propositions, deux amours, deux haines
Two proposals, two loves, two hates
Entre ce qui fait du bien, du mal
Between what feels good, what feels bad
La terre et le ciel, les hauts et les bas
Earth and sky, highs and lows
La vie quoi, le bordel
Life, what a mess
Stop
Stop
On the line
On the line
Stick together, together
Stick together, together
Hey, watch for your camera
Hey, watch for your camera
And follow the line, follow the line
And follow the line, follow the line
Follow the line, follow the line
Follow the line, follow the line
Follow the line, follow the line
Follow the line, follow the line





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.