Jacques Higelin - Halloween - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Higelin - Halloween




Halloween
Хэллоуин
Ce soir dans la forêt sâcrée
Сегодня вечером в священном лесу
J'ai l'honneur de vous saluer
Имею честь тебя приветствовать
Déesses et magiciennes
Богини и волшебницы
Pour moi Mister Jack
Для меня, Мистера Джека,
Aux lanternes
С фонарями
Manies de l'enfer et du ciel
В руках, из ада и небес,
C'est bonheur inestimable
Несказанное счастье
De vous avoir à ma table
Видеть вас за моим столом
Du grand festin d'Halloween
На великом пиру Хэллоуина
Ce soir c'est merveille d'abondance
Сегодня вечер чудес и изобилия
Qu'on allume le feu sâcré
Пусть зажжется священный огонь
A la gloire du dieu Soleil
Во славу бога Солнца
Qu'on lève sa coupe d'hydromel
Пусть поднимут чаши с медом
A l'immortelle beauté
За бессмертную красоту
De la déesse Dana
Богини Даны
Que devant sa grâce souveraine
Пусть перед её всемогущей грацией
Druides et guerriers se prosternent
Друиды и воины склонятся
A la lueur des flambeaux d'Halloween
В свете факелов Хэллоуина
Dans la forêt de Brocéliande
В лесу Броселианд
Viendras-tu me voir
Придешь ли ты ко мне
Danser de folles sarabandes
Плясать безумные сарабанды
Oh toi ma source de jouvence
О ты, мой источник молодости
Dana! je veux dans tes bras
Дана! хочу в твоих объятиях
Goûter aux charmes de l'extase
Вкусить прелести экстаза
Divine de l'au-delà
Божественная, из потустороннего мира
D'Halloween
Хэллоуина
Ce soir
Сегодня вечером
J'aimerais que tu me laisses
Я хотел бы, чтобы ты позволила мне
Entrevoir
Увидеть,
Oh ma déesse
О моя богиня,
L'étendue de ton pouvoir
Величие твоей силы
Que sous un ciel de démence la magie de ta science
Чтобы под небом безумия магия твоей науки
Nous entraîne et nous change
Увлекла и изменила нас
Au royaume des métamorphoses
В царстве метаморфоз
En amants légendaires qui osent
В легендарных любовников, которые осмеливаются
S'aimer dans l'au-delà
Любить друг друга в потустороннем мире
D'Halloween
Хэллоуина
Toi que j'adore
Ты, которую я обожаю
Délivre-moi de mes errances
Избавь меня от моих скитаний
Dana! je noierai mon corps
Дана! я утоплю свое тело
Dans un océan de jouissances
В океане наслаждений
L'aube est cruelle
Рассвет жесток,
Qui nous éloigne de l'amour
Он разлучает нас с любовью
Dana! la nuit est trop brève
Дана! ночь слишком коротка
Qui n'était sans doute qu'un rêve
Которая, без сомнения, была лишь сном
Venu de l'au-delà
Пришедшим из потустороннего мира
D'Halloween
Хэллоуина
D'Halloween
Хэллоуина





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.