Paroles et traduction Jacques Higelin - Hot chaud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
Pas
besoin
de
carotte
ni
de
bâton
I
don't
need
a
carrot
or
a
stick
Pour
tenir
debout
To
stand
up
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Pas
besoin
de
carotte
ni
de
bâton
I
don't
need
a
carrot
or
a
stick
Pour
tenir
debout
To
stand
up
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Le
pouvoir
de
la
loi
The
power
of
the
law
Les
hommes
et
l'argent
Men
and
money
Le
pouvoir
et
la
loi
Power
and
law
La
police
et
l'argent
Police
and
money
Font
et
défont
la
plupart
Make
and
break
most
Des
petites
gens
Of
the
little
people
Le
pouvoir
et
l'argent
Power
and
money
La
loi
du
plus
fort
The
law
of
the
jungle
Font
et
défont
Make
and
break
Le
destin
et
la
vie
Fate
and
life
Des
petites
gens
Of
the
little
people
Ça
n'
compte
pas
It
doesn't
matter
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
Pas
besoin
de
carotte
ni
de
bâton
I
don't
need
a
carrot
or
a
stick
Pour
tenir
debout
To
stand
up
Pourquoi
c'est
toujours
Why
is
it
always
Au
moment
des
élections
At
election
time
Qu'
les
futurs
élus
That
future
candidates
Descendent
dans
la
rue
Take
to
the
streets
Serrer
la
main
au
peuple?
To
shake
hands
with
the
people?
Pourquoi
qu'
c'est
les
plus
démunis
Why
is
it
the
most
disadvantaged
Qu'ont
toutes
les
difficultés
Who
have
all
the
difficulties
Pour
se
nourrir,
pour
se
loger?
To
feed
themselves,
to
find
shelter?
Pourquoi
qu'
c'est
les
plus
gros,
les
plus
beaux
Why
is
it
the
biggest,
the
most
beautiful
Qui
en
ont
toujours
en
trop
Who
always
have
too
much
Défendus
par
la
police
et
l'armée?
Defended
by
the
police
and
the
army?
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Pas
besoin
de
carotte,
pas
besoin
de
bâton
Don't
need
a
carrot,
don't
need
a
stick
Pour
tenir
debout
To
stand
up
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
Hot
chaud,
hot
chaud,
hot
chaud...
Hot
and
steamy,
hot
and
steamy,
hot
and
steamy...
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
Tiens,
tiens!
Des
coups
de
bâtons
Look,
look!
Beatings
D'
nos
forces
de
police
à
chaque
fois
By
our
police
force
every
time
Qu'y
a
un
problème
urbain
That
there
is
an
urban
problem
Not'
problème
humain
Our
human
problem
Les
promoteurs
bidons,
les
rois
de
la
publicité
The
dodgy
developers,
the
kings
of
advertising
Qu'ont
l'
pouvoir
à
la
télé
Who
have
the
power
on
TV
Le
pouvoir
à
la
radio
The
power
on
the
radio
Le
pouvoir
de
nous
empêcher
de
parler
The
power
to
stop
us
from
speaking
Qui
nous
dicte
sa
loi,
hot
chaud
Who
dictates
his
law
to
us,
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Je
suis
hot
chaud,
baby
I
am
hot
and
steamy,
baby
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Pas
besoin
de
carotte
ni
de
bâton
I
don't
need
a
carrot
or
a
stick
Pour
tenir
debout
To
stand
up
Je
suis
hot
chaud
I
am
hot
and
steamy
J'ai
le
sang
qui
bout
My
blood
is
boiling
Pas
besoin
de
carotte
ni
de
bâton
I
don't
need
a
carrot
or
a
stick
Pour
tenir
debout
To
stand
up
Je
suis
hot
chaud!
I
am
hot
and
steamy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lassus, Jacques Higelin, Michel Pagliaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.