Jacques Higelin - L'année à l'envers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Higelin - L'année à l'envers




Avril succède à mai
Апрель сменяет май
Et mars vient juste après
И март наступает сразу после этого
Ah, quelle drôle de saison
Ах, какой забавный сезон
Que nous vivons, que nous vivons
Что мы живем, что мы живем
Et puis c'est février
А потом наступил февраль
Suivi du mois de janvier
За месяцем января последует
Décembre va venir
декабрь
On ne sais plus quoi dire
Мы больше не знаем, что сказать
L'année passée l'année passée
В прошлом году в прошлом году
C'était beaucoup plus calme
Это было намного спокойнее
Mais cette drôle d'année renversée
Но этот забавный перевернутый год
Ne manque pas de charme
Не лишен очарования
Décembre est dépassé
Декабрь прошел
Novembre a commencé
Ноябрь начался
Si ça pouvait seulement
Если бы только это могло
Durer longtemps, durer longtemps
Долго, долго, долго.
Si ça pouvait durer
Если бы это могло продлиться
Jusqu'au mois de juillet
до июля
Jusqu'à ce foutu soir
До этой чертовой ночи
tu m'as laissé choir
Где ты оставил меня петь припев
Le soir très doux d'un jour heureux
Очень сладкий вечер Счастливого дня
j'avais pris tes lèvres
Где я взял твои губы,
Quand je repense à tes yeux bleus
когда вспоминаю твои голубые глаза
J'en ai la fièvre
У меня жар от этого
Voilà qu'octobre arrive
Вот и наступил октябрь
Et passe à la dérive
И плыви по течению
Septembre accourt derrière
Сентябрь подкрадывается сзади
C'est un mystère, c'est un mystère
Это тайна, это тайна.
Le mois d'août à l'horizon
Август на горизонте
Fredonne ces chansons
Напевай эти песни
Vacances de l'an dernier
Прошлогодние каникулы
Que je vous ai pleurées!
Как я оплакивала вас!
Voilà juillet qui montre enfin
Вот и июль, наконец, показывает
Sa tête blonde et sage
Ее светлая и мудрая голова
Si l'on retourne jusqu'en juin
Если мы вернемся до июня
Je crois aux mirages
Я верю в миражи
Avril est revenu
Апрель вернулся
Je marche dans la rue
Я иду по улице,
J'ai rajeuni d'un an
Я помолодел на год,
C'est épatant, c'est épatant
это потрясающе, это потрясающе
Je frappe à la fenêtre
Я стучу в окно
Tu daignes apparaître
Ты соизволил появиться
Mais quoi, chose bizarre
Но что, странная вещь
Tu as de grands yeux noirs
У тебя большие черные глаза
Je me trompais, c'est une erreur
Я был неправ, это ошибка
C'est bien l'année nouvelle
Это действительно новый год
Voici ma vie... voici mon coeur
Вот моя жизнь... вот мое сердце,
Venez, ma belle...
иди сюда, моя красавица...





Writer(s): Jimmy Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.