Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille au cœur d'acier
Das Mädchen mit dem Herz aus Stahl
Elle
te
dira
qu'elle
t'aime,
elle
voudra
te
retenir
Sie
wird
dir
sagen,
dass
sie
dich
liebt,
sie
wird
dich
halten
wollen
Dans
le
piège
de
ses
charmes,
dans
les
mailles
de
son
sourire
In
der
Falle
ihrer
Reize,
in
den
Maschen
ihres
Lächelns
Mais
sache
qu'elle
en
a
maté
de
plus
coriaces
que
toi
Doch
wisse,
sie
hat
schon
zähere
Männer
als
dich
gebrochen
Pris
dans
son
étreinte
de
glace
et
qui
se
tordaient
d'effroi
Gefangen
in
ihrer
eisigen
Umarmung,
die
vor
Angst
zitterten
Si
tu
es
en
manque
d'amour,
si
tu
sombres
dans
le
spleen
Wenn
du
Liebe
entbehrst,
wenn
du
im
Sumpf
der
Schwermut
versinkst
Elle
t'attendra
au
détour
de
l'enfer
de
la
déprime
Wird
sie
dich
an
der
Ecke
der
depressiven
Hölle
erwarten
Alors
pour
décharger
ta
peine
du
fardeau
de
la
vie
Um
die
Last
des
Lebens
von
deinem
schmerzenden
Herzen
zu
nehmen
Elle
viendra
se
glisser
dans
le
lit
de
tes
veines
Wird
sie
sich
in
das
Bett
deiner
Adern
schleichen
Juste
pour
que
tu
l'oublies
Nur
damit
du
sie
vergisst
C'est
une
fille
au
cœur
d'acier
Sie
ist
ein
Mädchen
mit
Herz
aus
Stahl
Une
vraie
femelle
qui
va
te
faire
flipper
Eine
wahre
Frau,
die
dich
erschaudern
lässt
C'est
une
fille
au
cœur
d'acier
Sie
ist
ein
Mädchen
mit
Herz
aus
Stahl
Une
vraie
femelle
qui
va
te
faire
flipper
Eine
wahre
Frau,
die
dich
erschaudern
lässt
Si
tu
cherches
à
oublier
son
regard
qui
te
fait
fuir
Wenn
du
versuchst,
ihren
durchdringenden
Blick
zu
vergessen
D'un
geste
elle
saura
t'apaiser,
d'un
autre
te
refroidir
Wird
sie
dich
mit
einer
Geste
besänftigen,
mit
der
nächsten
erkalten
Jusqu'à
c'
que
la
folie
t'entraîne
à
la
rejoindre
au
tombeau
Bis
dich
der
Wahnsinn
ins
Grab
folgen
lässt
Sereine
et
froide,
elle
attend
de
te
dévorer
les
os
Gelassen
und
kalt,
wartet
sie,
bis
sie
deine
Knochen
verspeist
Car
c'est
une
fille
au
cœur
d'acier
Denn
sie
ist
ein
Mädchen
mit
Herz
aus
Stahl
Une
vraie
femelle
qui
va
te
faire
flipper
Eine
wahre
Frau,
die
dich
erschaudern
lässt
C'est
une
fille
au
cœur
d'acier
Sie
ist
ein
Mädchen
mit
Herz
aus
Stahl
Une
vraie
femelle
qui
va
te
faire
flipper
Eine
wahre
Frau,
die
dich
erschaudern
lässt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Higelin, Simon Boissezon
Album
Longbox
date de sortie
01-11-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.