Paroles et traduction Jacques Higelin - Le fil à la patte du caméléon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le fil à la patte du caméléon
The Chameleon's Ball and Chain
Quatre
à
quatre
Four
by
four
Sur
la
côte
à
palavas!
On
the
coast
at
Palavas!
Pas
en
place
Out
of
place
Passe
passe
Sleight
of
hand
Plus
un
appel
de
Paris!
Not
one
call
from
Paris!
Barricadé
dans
ma
case!
Barricaded
in
my
box!
Sapajou
mal
rasé
Poorly
shaved
monkey
Houba,
houba,
scoubidou!
Houba,
houba,
Scooby-doo!
Un
fil
à
la
patte
A
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Désert
des
Carpattes
Carpathian
desert
T'es
bel
et
bien
bon!
You're
really
good!
Un
fil
à
la
patte
A
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Comme
dit
mon
ménate:
As
my
manager
says:
"Trois
points
de
suspension!"
"Three
dots..."
Où
et
quand
Where
and
when
Planquez
tout
Hide
everything
Jacques
a
dit
Jacques
said
Qui
l'eut
cru
qu'elle
m'eut
écrit!
Who
would
have
thought
she
would
write
to
me!
Corps
à
cri
Body
to
scream
Pour
me
compliquer
la
vie?
To
complicate
my
life?
Mort
ou
vif
Dead
or
alive
Du
haut
en
bas
du
baobab
From
top
to
bottom
of
the
baobab
C'est
kif-kif
It's
kif-kif
Pour
le
Nabab!
For
the
Nabab!
Bouche
à
bouche
à
Miami!
Mouth
to
mouth
in
Miami!
Un
fil
à
la
patte
A
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Désert
des
Carpattes
Carpathian
desert
T'es
bel
et
bien
bon!
You're
really
good!
Un
fil
à
la
patte
A
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Comme
dit
mon
ménate
As
my
manager
says
"Trois
points
de
suspension!"
"Three
dots..."
C'est
bon,
c'est
bon!
That's
good,
that's
good!
Mes
pénates
My
household
gods
Son
ménate
le
rend
fou!
Her
manager
drives
him
crazy!
Vieux
macaques
Old
monkeys
Claque
ton
bec
Shut
your
beak
Où
j't'emoutis
à
Tombouctou!
Or
I'll
silence
you
in
Timbuktu!
Du
tac
au
tac
Tit
for
tat
T'as
qu'à
pas
You
just
have
to
Si
t'es
pas
cap
de
la
mater!
If
you're
not
able
to
control
her!
Gos
sur
la
patate
Kid
on
the
potato
Epaules
au
tapis
Shoulders
on
the
mat
Tant
pis
si
j'en
claque
Too
bad
if
I
slap
C'est
d'la
faute
à
qui!
Whose
fault
is
it!
Un
fil
à
la
patte
A
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Désert
des
Carpattes
Carpathian
desert
T'es
bel
et
bien
bon!
You're
really
good!
Un
fil
à
la
patte
A
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Comme
dit
mon
ménate:
As
my
manager
says:
(Bonjour
meusieur)
(Hello
sir)
"T'es
bel
et
bien
bon
"You're
really
good
Trois
points
d'suspension
Three
dots...
Le
fil
à
la
patte
The
ball
and
chain
Du
caméléon
Of
the
chameleon
Le
fil
à
la
patte
The
ball
and
chain
T'es
bon,
t'es
bon!
You're
good,
you're
good!
Désert
des
carpattes
Carpathian
desert
T'es
bel
et
bien
bonbon
You're
really
a
sweetie
Désert
des
Caepattes
Desert
of
Caepattes
T'es
bel
et
bien
con!
You're
really
stupid!
Pour
des
queues
For
tails
Qui
peut
peu
pourra
beaucoup!
Who
can
little
will
be
able
to
a
lot!
Goutte
à
goutte
Drop
by
drop
Elles
ont
toutes
They
all
have
Tu
t'en
doutes
You
can
imagine
Un
jeu
qui
me
pousse
à
bout!
A
game
that
pushes
me
to
the
limit!
Joue
à
joue
Cheek
to
cheek
Fou
de
vous
Crazy
about
you
J'ai
banni
tous
mes
tabous!
I
banished
all
my
taboos!
Les
pieds
dans
le
plat
Feet
in
the
dish
La
main
au
panier
Hand
in
the
basket
Con
comme
un
balai
Dumb
as
a
broom
Et
fait
comme
un
rat
And
done
like
a
rat
Un
rat
qui
me
grignotte
le
cerveau!
A
rat
that
gnaws
at
my
brain!
Vieux
maniaque
Old
maniac
Vieux
maniaque
Old
maniac
Vieux
maniaque
Old
maniac
Vieux
maniaque
Old
maniac
Vieux
maniaque
Old
maniac
Vieux
maniaque
Old
maniac
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Higelin, Laurent Thibault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.