Paroles et traduction Jacques Higelin - Lettre à la petite amie de l'ennemi public no. 1
Lettre à la petite amie de l'ennemi public no. 1
Letter to the Girlfriend of Public Enemy No. 1
Oh
c'est
ok,
joue
moi
ce
vieux
truc
Oh
it's
okay,
play
me
that
old
tune
J'vais
te
dire
j'ai
mal
au
cul
et
au
coeur
I'm
going
to
tell
you
I'm
hurting
in
my
heart
and
soul
Ça
fais
trois
heures
que
je
glande
I've
been
hanging
out
here
Dans
ce
bar
d'la
rue
Delambre
In
this
bar
on
Rue
Delambre
for
three
hours
Quand
j'serais
dehors
When
I
get
outside
J'en
aurais
fini
pour
longtemps
avec
leurs
gueules
d'enterrements
I'll
be
done
with
their
long
faces
for
a
long
time
De
croque-morts
Like
undertakers
Ça
fais
longtemps
que
j'roule
ma
bosse
I've
been
around
for
a
long
time
Les
honnêtes
gens
me
cherchent
des
crosses
Honest
people
are
looking
for
trouble
J'suis
foutu,
yeah
I'm
screwed,
yeah
À
moins
qu'tu
t'pointes
dans
ta
vieille
Rolls
Unless
you
show
up
in
your
old
Rolls
Pour
m'emmener
voir
les
baby-dolls
a
Honolulu
To
take
me
to
see
the
baby-dolls
in
Honolulu
Comprend-moi
bien
ma
petite
Lulu
Understand
me
my
little
Lulu
Depuis
qu'j'ai
toute
cette
flicaille
au
cul
Since
I've
had
all
these
cops
on
my
tail
Faut
qu'j'change
d'adresse
car
dans
la
presse
I
have
to
change
my
address
because
in
the
press
Vu
le
portrait
qu'ils
m'ont
taillé
Given
the
portrait
they
painted
of
me
Y
a
plus
personne
pour
repasser
There's
no
one
left
to
iron
Oh
monte
le
juke-box
Oh,
turn
up
the
jukebox
Pas
mal,
han
Not
bad,
huh?
Cela
dit
qu'je
comprends
qu'tu
paniques
That
said,
I
understand
you're
freaking
out
Vu
qu't'es
l'amie
d'l'ennemi
public
numéro
un
Since
you're
the
girlfriend
of
public
enemy
number
one
J'te
préviens
s'ils
t'mettent
le
grappin
dessus
I'm
warning
you
if
they
get
their
hands
on
you
T'as
qu'à
leur
dire
qu'tu
m'as
pas
vu,
parole
de
flic
Just
tell
them
you
haven't
seen
me,
word
of
honor
Oh
t'énérves
pas
Oh,
don't
get
upset
Quand
tu
recevras
cette
lettre
When
you
get
this
letter
Je
me
serais
jeté
par
la
fenêtre
d'la
PJ
I'll
have
jumped
out
the
window
of
the
police
station
À
moins
qu'je
n'finisse
au
cyanure
Unless
I
end
up
with
cyanide
Mélangé
à
d'la
confiture
de
groseille
Mixed
with
gooseberry
jam
Avant
qu'les
justiciers
rappliquent
Before
the
vigilantes
show
up
Faut
qu'j'te
dise
où
j'ai
planqué
l'fric
I
have
to
tell
you
where
I
stashed
the
money
De
cet
escroc
de
milliardaire
From
that
billionaire
crook
Pour
que
tu
t'offres
à
notre
amour
So
that
you
can
treat
yourself
to
our
love
Une
petite
croisière
de
non-retour
A
little
one-way
cruise
Autour,
tout
autour
de
la
Terre
Around,
all
around
the
Earth
Tant
pis
pour
moi,
il
est
trop
tard
Too
bad
for
me,
it's
too
late
Pleure
pas,
j'ai
le
cafard
Don't
cry,
I'm
in
the
dumps
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Higelin
Album
Longbox
date de sortie
01-11-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.