Jacques Higelin - Victoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Higelin - Victoria




Victoria
Виктория
Victoria ne voit rien
Виктория ничего не видит,
Que ma main qui frôle sa chair
Только мою руку, скользящую по ее коже,
À la lueur des éclairs
При свете вспышек молнии.
Victoria frissonne
Виктория дрожит,
Son corps s'abandonne à la nuit
Ее тело отдается ночи,
Au loin l'orage qui tonne
Вдали гремит гром.
Est-ce un rêve ou la réalité
Сон ли это или реальность,
Qui m'emprisonne entre ses bras
Что держит меня в плену твоих объятий,
Ordonne, ô ma reine
Повели, о, моя королева,
Désarme ma haine
Усмири мою ненависть,
Écarte le voile qui dérobe à mon âme
Приподними завесу, скрывающую от моей души
L'éclat de ta beauté
Сияние твоей красоты.
De ta beau-beauté
Твоей красоты-красоты.
À chaque bataille
В каждой битве,
Au plus fort des combats
В самом разгаре сражения,
Je n'ai jamais douté de toi
Я никогда не сомневался в тебе.
Accorde à mes lèvres
Даруй моим губам,
Tendres souveraines
Нежным повелителям,
La faveur de te rendre le baiser
Милость ответить на поцелуй,
Que tu m'avais donné
Который ты мне подарила,
Pour affronter la mort
Чтобы встретить смерть.
Défendre ma vie
Защитить свою жизнь,
Parce que notre amour est plus fort
Потому что наша любовь сильнее.
Amoureux, comme au premier jour
Влюбленный, как в первый день,
l'amour m'a montré la voie
Когда любовь указала мне путь
De la liberté
К свободе.
Ah, ah, ah, la liberté
Ах, ах, ах, свобода.
La li-oh, la liberté
Сво-ох, свобода.
Mon dernier
Мой последний.





Writer(s): Jacques Higelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.