Erato feat. Jacques Houdek - Putujemo Snovima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erato feat. Jacques Houdek - Putujemo Snovima




Putujemo Snovima
Путешествуем Мечтами
Sve što sam drugom dala, tebi sam obećala.
Всё, что другой отдавал, тебе я обещал.
Još mislim na tebe.
Всё ещё думаю о тебе.
Sve što sam drugoj dao, tebi sam dugovao.
Всё, что другой отдавал, тебе я был должен.
Još živim za tebe.
Всё ещё живу ради тебя.
Zar ljubav nisu snovi, zar sreća tako boli?
Разве любовь это не мечты, разве счастье так больно?
Zar ljubav nije zavjek, časna riječ?
Разве любовь не вечна, честное слово?
Zar ljubav nisu snovi, zar sreća tako boli?
Разве любовь это не мечты, разве счастье так больно?
Ti i ja smo brodovi, napušteni na dnu svemira, putujemo snovima.
Ты и я корабли, брошенные на дне вселенной, путешествуем мечтами.
Jedno drugom putevi izgoreni pustim željama, takva nam je sudbina.
Друг другу пути сожжены пустыми желаниями, такова наша судьба.
(Refren) Ti i ja smo brodovi napušteni na dnu svemira, putujemo snovima.
(Припев) Ты и я корабли, брошенные на дне вселенной, путешествуем мечтами.
Jedno drugim putevi izgoreni pustim željama, takva nam je sudbina.
Друг другу пути сожжены пустыми желаниями, такова наша судьба.
Drugoj sam srce krao, tvoje sam sačuvao, tu kraj svojega.
У другой я сердце крал, твоё же сберег, здесь, рядом со своим.
Vjetrom sam tebe zvala, da čuješ me ja sam znala, da smo istina.
Ветром тебя я звал, чтоб услышала ты, я знал, что мы истина.
(Refren... 2X)
(Припев... 2X)
Zar ljubav nisu snovi?
Разве любовь это не мечты?
Zar sreća tako boli?
Разве счастье так больно?
Zar ljubav nije zavjet?
Разве любовь это не обет?
Časna riječ...
Честное слово...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.