Paroles et traduction Jacques Houdek - Do Posljednjeg Daha
Do Posljednjeg Daha
To the Last Breath
Dao
sam
ti
ljubavi
I
gave
you
love
Dovoljno
za
oboje
Enough
for
both
of
us
A
što
smo
sada
postali
But
what
have
we
become
now
Priča
za
susjede
A
story
for
the
neighbors
Sve
je
lako
srušiti
Everything
is
easy
to
destroy
Sve
je
lako
poreći
Everything
is
easy
to
deny
Riječima
se
igrati
To
play
with
words
Povremeno
glumiti
To
act
from
time
to
time
Ti
znaš
da
ja
loše
ne
pamtim
You
know
I
don't
remember
badly
I
milost
ne
tražim
And
I'm
not
asking
for
mercy
Ti
znaš
da
ja
nikad
ne
plačem
You
know
I
never
cry
Jer
nešto
divlje
viče
u
meni
Because
something
wild
screams
inside
me
Do
posljednjeg
daha
To
the
last
breath
Bez
imalo
straha
Without
any
fear
Ja
smijem
se
od
srca
I
laugh
from
the
heart
I
ništa
ne
žalim
And
I
regret
nothing
Onako,
iz
glave
Like
that,
from
the
top
of
my
head
Nabacujem
šale
I
throw
jokes
Pa,
makar
kao
svijeća
Well,
even
like
a
candle
Na
kraju
izgorim
I'll
burn
out
in
the
end
U
pustinji
samoće
In
the
desert
of
loneliness
Gdje
hrabri
samo
kroče
Where
only
the
brave
walk
Svoj
mir
sam
pronašao
ja
I
have
found
my
peace
I
znam,
ja
znam
And
I
know,
I
know
Da
neko
gore
čuva
me
That
someone
upstairs
is
watching
over
me
Da
neko
gore
čuva
me
That
someone
upstairs
is
watching
over
me
Dao
sam
ti
ljubavi
I
gave
you
love
Dovoljno
za
oboje
Enough
for
both
of
us
A
što
smo
sada
postali
But
what
have
we
become
now
Priča
za
susjede
A
story
for
the
neighbors
Sve
je
lako
srušiti
Everything
is
easy
to
destroy
Sve
je
lako
poreći
Everything
is
easy
to
deny
Riječima
se
igrati
To
play
with
words
Povremeno
glumiti
To
act
from
time
to
time
Ti
znaš
da
ja
loše
ne
pamtim
You
know
I
don't
remember
badly
I
milost
ne
tražim
And
I'm
not
asking
for
mercy
Ti
znaš,
znaš
da
ja
nikad
ne
plačem
You
know,
you
know
I
never
cry
Jer
nešto
divlje
viče
u
meni
Because
something
wild
screams
inside
me
Do
posljednjeg
daha
To
the
last
breath
Bez
imalo
straha
Without
any
fear
Ja
smijem
se
od
srca
I
laugh
from
the
heart
I
ništa
ne
žalim
And
I
regret
nothing
Onako,
iz
glave
Like
that,
from
the
top
of
my
head
Nabacujem
šale
I
throw
jokes
Pa,
makar
kao
svijeća
Well,
even
like
a
candle
Na
kraju
izgorim
I'll
burn
out
in
the
end
Do
posljednjeg
daha
To
the
last
breath
Bez
imalo
straha
Without
any
fear
Ja
smijem
se
od
srca
I
laugh
from
the
heart
I
ništa
ne
žalim
And
I
regret
nothing
Onako,
iz
glave
Like
that,
from
the
top
of
my
head
Nabacujem
šale
I
throw
jokes
Pa,
makar
kao
svijeća
Well,
even
like
a
candle
Na
kraju
izgorim
I'll
burn
out
in
the
end
U
pustinji
samoće
In
the
desert
of
loneliness
Gdje
hrabri
samo
kroče
Where
only
the
brave
walk
Svoj
mir
sam
pronašao
ja
I
have
found
my
peace
I
znam,
ja
znam
And
I
know,
I
know
Da
neko
gore
čuva
me
That
someone
upstairs
is
watching
over
me
Da
neko
gore
čuva
me
That
someone
upstairs
is
watching
over
me
Da
neko
gore
čuva
me,
hej
That
someone
upstairs
is
watching
over
me,
hey
Je,
je,
je
Yeah,
yeah,
yeah
Da
neko
gore
čuva
me
That
someone
upstairs
is
watching
over
me
Čuva
me,
čuva
me
Watching
over
me,
watching
over
me
Da
neko
gore
čuva
me
That
someone
upstairs
is
watching
over
me
Čuva
me,
čuva
me
Watching
over
me,
watching
over
me
Je,
je,
je
Yeah,
yeah,
yeah
Je,
je,
je
Yeah,
yeah,
yeah
(Hej,
hej,
hej)
(Hey,
hey,
hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.