Paroles et traduction Jacques Houdek - Dužna Si
Navikla
si
me
na
laž.
You’ve
gotten
me
used
to
lies.
Kad
u
srce
pogledam
When
I
look
into
my
heart,
S
njim
te
ugledam
I
see
you
there,
Uđeš
u
moj
zagrljaj
You
enter
my
embrace
Ko
u
svoje
odaje
As
if
it
were
your
own
room.
Al
te
dobro
poznajem
But
I
know
you
too
well.
Nisi
moja.
You’re
not
mine.
Ljubavi
za
dva
života
draga
Love
for
two
lives,
darling,
što
je
puklo
ti
odnesi
dovraga
What's
broken,
take
it
away
forever.
Barem
šaku
osmjeha
i
neba
At
least
a
handful
of
smiles
and
heaven.
Dužna
si
al
mi
ništa
ne
treba.
You
owe
me,
but
I
need
nothing.
Samo
da
ti
dobro
si
mi.
Just
be
well
for
me.
Navikla
si
me
na
sve
You’ve
gotten
me
used
to
everything
Sto
je
nekom
premalo
That
is
too
little
for
someone
else
Od
tebe
je
previše.
Yet
too
much
from
you.
A
svaku
bol
sam
sakrio
Every
pain
I
have
hidden
I
na
sve
zažmirio
And
closed
my
eyes
to,
Da
bih
tebe
imao.
To
have
you.
A
nisi
moja.
But
you’re
not
mine.
Ljubavi
za
dva
života
draga.
Love
for
two
lives,
darling.
što
je
puklo
ti
odnesi
dovraga.
What's
broken,
take
it
away
forever.
Barem
šaku
osmjeha
i
neba.
At
least
a
handful
of
smiles
and
heaven.
Dužna
si
al
mi
ništa
ne
treba.
You
owe
me,
but
I
need
nothing.
Samo
da
ti
dobro
si
mi.
Just
be
well
for
me.
Nisam
ljut
ni
povrijeđen
I’m
not
angry
or
hurt,
Uspio
sam
dušu
slijediti
I
have
managed
to
follow
my
soul
Al
ću
biti
pobijeđen
But
I
will
be
defeated,
Ti
ćeš
me
pobijediti.
You
will
defeat
me.
Ljubavi
za
dva
života
draga
Love
for
two
lives,
darling
što
je
puklo
ti
odnesi
dovraga.
What’s
broken,
take
it
away
forever.
Barem
šaku
osmjeha
i
neba.
At
least
a
handful
of
smiles
and
heaven.
Dužna
si
al
mi
ništa
ne
treba.
You
owe
me,
but
I
need
nothing.
Ljubavi
za
dva
života
draga
štoje
puklo
ti
odnesi
dovraga).
Love
for
two
lives,
darling,
what's
broken,
take
it
away
forever).
Barem
šaku
osmjeha
i
neba.
At
least
a
handful
of
smiles
and
heaven.
Dužna
si
al
mi
ništa
ne
treba.
You
owe
me,
but
I
need
nothing.
Samo
da
ti
dobro
si
mi.
Just
be
well
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.