Jacques Houdek - Jedan Običan Žir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Houdek - Jedan Običan Žir




Jedan Običan Žir
An Ordinary Acorn
Jedan je žir, običan žir
There was once an acorn, an ordinary acorn
Otiš'o živjet' u Maksimir
He went to live in Maximir
Pitali žira, hrabroga žira
They asked the acorn, the brave acorn
Što će radit' sred Maksimira
What he wants to do in Maximir
A taj im žir, hrabri žir
And the acorn, the brave acorn
U brk skreše: Imat ću mir
Whispered in their mustaches: I will have peace
A taj im žir, hrabri žir
And the acorn, the brave acorn
U brk skreše: Imat ću mir
Whispered in their mustaches: I will have peace
Ja ne trebam auto, telku, frižider
I don't need a car, telly, a refrigerator
Nije mi potreban kafić ni frizer
I don't need a coffee shop or a hairdresser
Ja volim hlad, nije to hir
I like the cold, it's not a whim
Volim tišinu, takav sam žir
I like the silence, I'm such an acorn
To reče žir, hrabri žir
That said the acorn, the brave acorn
I ode još dublje u Maksimir
And went even deeper into Maximir
To reče žir, hrabri žir
That said the acorn, the brave acorn
I ode još dublje u Maksimir
And went even deeper into Maximir
Jedan je žir, običan žir
There was once an acorn, an ordinary acorn
Otiš'o živjet' u Maksimir
He went to live in Maximir
Pitali žira, hrabroga žira
They asked the acorn, the brave acorn
Što će radit' sred Maksimira
What he wants to do in Maximir
A taj im žir, hrabri žir
And the acorn, the brave acorn
U brk skreše: Imat ću mir
Whispered in their mustaches: I will have peace
A taj im žir, hrabri žir
And the acorn, the brave acorn
U brk skreše: Imat ću mir
Whispered in their mustaches: I will have peace
Ja ne trebam auto, telku, frižider
I don't need a car, telly, a refrigerator
Nije mi potreban kafić ni frizer
I don't need a coffee shop or a hairdresser
Ja volim hlad, nije to hir
I like the cold, it's not a whim
Volim tišinu, takav sam žir
I like the silence, I'm such an acorn
To reče žir, hrabri žir
That said the acorn, the brave acorn
I ode još dublje u Maksimir
And went even deeper into Maximir
To reče žir, hrabri žir
That said the acorn, the brave acorn
I ode još dublje u Maksimir
And went even deeper into Maximir





Writer(s): Stjepan Mihaljinec, Mladen Kusec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.