Jacques Houdek - Meni Za Ljubav - traduction des paroles en allemand

Meni Za Ljubav - Jacques Houdektraduction en allemand




Meni Za Ljubav
Mir Zuliebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe
Nazirem sunca trag
Ich erblicke eine Spur der Sonne
Pod budnim okom svijet je igrokaz
Unter wachsamen Augen ist die Welt ein Schauspiel
Kao za dobar dan
Wie zum guten Tag
Svakom stopom vodi putokaz
Jeder Schritt führt zum Wegweiser
Ti i ja, ti i ja, ti i ja
Du und ich, du und ich, du und ich
Lako ćemo mi do svemira
Leicht gelangen wir zum Universum
A kakav će to biti let
Und was für ein Flug wird das sein
Kad život krene, veži se
Wenn das Leben beginnt, schnall dich an
Ma sve je to za ljude
Das ist alles für die Menschen
Oprosti bar milijun puta na dan
Verzeih mir mindestens eine Million Mal am Tag
U malom prstu nek' bude
Im kleinen Finger soll es sein
Moje srce ti za petama
Mein Herz folgt dir auf Schritt und Tritt
Što nebo nam sastavi
Was der Himmel uns zusammenfügt
To čovjek nikad ne rastavi
Das soll kein Mensch jemals trennen
Ostani zauvijek
Bleib für immer
Učini to meni za ljubav
Tu es mir zuliebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe
Nazirem sunca trag
Ich erblicke eine Spur der Sonne
Pod budnim okom svijet je igrokaz
Unter wachsamen Augen ist die Welt ein Schauspiel
Kao za dobar dan
Wie zum guten Tag
Svakom stopom vodi putokaz
Jeder Schritt führt zum Wegweiser
Ti i ja, ti i ja, ti i ja
Du und ich, du und ich, du und ich
Lako ćemo mi do svemira
Leicht gelangen wir zum Universum
A kakav će to biti let
Und was für ein Flug wird das sein
Kad život krene, veži se
Wenn das Leben beginnt, schnall dich an
Ma sve je to za ljude
Das ist alles für die Menschen
Oprosti bar milijun puta na dan
Verzeih mir mindestens eine Million Mal am Tag
U malom prstu nek' bude
Im kleinen Finger soll es sein
Moje srce ti za petama
Mein Herz folgt dir auf Schritt und Tritt
Što nebo nam sastavi
Was der Himmel uns zusammenfügt
To čovjek nikad ne rastavi
Das soll kein Mensch jemals trennen
Ostani zauvijek
Bleib für immer
Učini to meni za ljubav
Tu es mir zuliebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe
Ma sve je to za ljude
Das ist alles für die Menschen
(Ma sve je to za ljude)
(Das ist alles für die Menschen)
Oprosti bar milijun puta na dan
Verzeih mir mindestens eine Million Mal am Tag
U malom prstu nek' bude
Im kleinen Finger soll es sein
Moje srce ti za petama
Mein Herz folgt dir auf Schritt und Tritt
Što nebo nam sastavi
Was der Himmel uns zusammenfügt
To čovjek nikad ne rastavi
Das soll kein Mensch jemals trennen
Ostani zauvijek
Bleib für immer
Učini to meni za ljubav
Tu es mir zuliebe
Me, meni, me, me, meni za ljubav, ljubav
Mir, mir, mir, mir, mir zuliebe, Liebe





Writer(s): David Vurdelja, Andrea Cubric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.