Paroles et traduction Jacques Houdek - Novogodišnja Pjesma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novogodišnja Pjesma
Новогодняя песня
Pahuljice,
padajte,
meke
i
guste
Снежинки,
падайте,
мягкие
и
густые,
Na
široke
ceste
i
stazice
puste
На
широкие
дороги
и
тропинки
пустые.
Jer
već
se
bliži
onaj
čas
Ведь
приближается
тот
час,
Kad
k
nama
dođe
djedo
Mraz
Когда
к
нам
придёт
Дед
Мороз,
Jer
već
se
bliži
onaj
čas
Ведь
приближается
тот
час,
Kad
k
nama
dođe
djedo
Mraz
Когда
к
нам
придёт
Дед
Мороз.
Osvijetlite,
zvjezdice,
putove,
drume
Осветите,
звёздочки,
пути,
дороги,
Osvijetlite
kućice,
polja
i
šume
Осветите
домики,
поля
и
тревоги.
Jer
već
se
bliži
onaj
čas
Ведь
приближается
тот
час,
Kad
k
nama
dođe
djedo
Mraz
Когда
к
нам
придёт
Дед
Мороз,
Jer
već
se
bliži
onaj
čas
Ведь
приближается
тот
час,
Kad
k
nama
dođe
djedo
Mraz
Когда
к
нам
придёт
Дед
Мороз.
Vi,
dječice,
pjevajte
veselu
pjesmu
Вы,
детишки,
пойте
весёлую
песню,
A
svijeće
na
boru
nek
radosno
bljesnu
А
свечи
на
ёлке
пусть
радостно
блеснут.
Jer
već
se
bliži
onaj
čas
Ведь
приближается
тот
час,
Kad
k
nama
dođe
djedo
Mraz
Когда
к
нам
придёт
Дед
Мороз,
Jer
već
se
bliži
onaj
čas
Ведь
приближается
тот
час,
Kad
k
nama
dođe
djedo
Mraz
Когда
к
нам
придёт
Дед
Мороз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.