Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chacun son refrain
Jeder hat seinen Refrain
Chacun
son
refrain,
chacun
son
refrain
Jeder
hat
seinen
Refrain,
jeder
hat
seinen
Refrain
Nous
y
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
refrain
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Refrain
Chacun
son
chemin,
chacun
son
chemin
Jeder
hat
seinen
Weg,
jeder
hat
seinen
Weg
Nous
y
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
chemin
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Weg
Tu
me
ressembles,
je
te
ressemble
Du
ähnelst
mir,
ich
ähnele
dir
Homme
d'ailleurs
ou
homme
d'ici
Mann
von
anderswo
oder
Mann
von
hier
Il
n'y
a
que
nos
outils
qui
diffèrent
Nur
unsere
Werkzeuge
sind
verschieden
Et
ma
demeure
est
ta
demeure
Und
mein
Heim
ist
dein
Heim
La
terre
est
notre
foyer
Die
Erde
ist
unser
Zuhause
Nos
désirs
sont
liberté
et
bonheur
Unsere
Wünsche
sind
Freiheit
und
Glück
Chacun
son
refrain
(dou
ouh
ouh
ouh),
chacun
son
refrain
(dou
ouh
ouh
ouh)
Jeder
hat
seinen
Refrain
(du
uh
uh
uh),
jeder
hat
seinen
Refrain
(du
uh
uh
uh)
Nous
y
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
refrain
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Refrain
Chacun
son
chemin
(dou
lou
lou),
chacun
son
chemin
(dou
lou
lou)
Jeder
hat
seinen
Weg
(du
lu
lu),
jeder
hat
seinen
Weg
(du
lu
lu)
Nous
y
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
chemin
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Weg
Tu
me
ressembles,
je
te
ressemble
Du
ähnelst
mir,
ich
ähnele
dir
Architectes
d'aujourd'hui
Architekten
von
heute
Il
n'y
a
que
nos
deux
vies
qui
diffèrent
Nur
unsere
beiden
Leben
sind
verschieden
À
ta
manière,
à
ma
manière
Auf
deine
Art,
auf
meine
Art
Il
nous
reste
à
terminer
Müssen
wir
es
noch
beenden
Un
projet
inachevé,
viens,
mon
frère
Ein
unvollendetes
Projekt,
komm,
meine
Liebe
Chacun
son
refrain
(dou
lou
lou),
chacun
son
refrain
(dou
lou
lou)
Jeder
hat
seinen
Refrain
(du
lu
lu),
jeder
hat
seinen
Refrain
(du
lu
lu)
Nous
y
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
refrain
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Refrain
Chacun
son
chemin
(dou
lou
lou),
chacun
son
chemin
(dou
lou
lou)
Jeder
hat
seinen
Weg
(du
lu
lu),
jeder
hat
seinen
Weg
(du
lu
lu)
Nous
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
chemin
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Weg
Chacun
son
refrain
(dou
lou
lou),
chacun
son
refrain
(dou
lou
lou)
Jeder
hat
seinen
Refrain
(du
lu
lu),
jeder
hat
seinen
Refrain
(du
lu
lu)
Nous
y
arriverons
bien
Wir
werden
es
schaffen
Chaque,
chaque,
chacun
son
refrain
Jeder,
jeder,
jeder
hat
seinen
Refrain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jacques Rodrigue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.