Jacques Michel - À cause d'une fleur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Michel - À cause d'une fleur




À cause d'une fleur
Из-за цветка
Je grandissais bien solitaire
Я рос таким одиноким,
Tout seul au milieu de mon champ
Совсем один посреди своего поля.
Mes racines enfonçaient la terre
Мои корни глубоко уходили в землю,
Et je me balançais au vent
И я качался на ветру.
Je me sentais fort et solide
Я чувствовал себя сильным и крепким,
L'orage ne me faisait pas peur
Грозы меня не пугали.
Mais je suis tombé dans le vide
Но я провалился в пустоту
Un jour à cause d'une fleur, une fleur
Однажды из-за цветка, цветка,
Une fleur que je croyais mon amie
Цветка, который, как я думал, был мне другом,
Une fleur vêtue de satin
Цветка, одетого в атлас,
Une fleur qui me semblait plus jolie
Цветка, который казался мне красивее,
Que les autres fleurs du jardin
Чем другие цветы в саду.
J'étais respecté par la foudre
Меня уважала молния,
Le feu n'osait pas m'approcher
Огонь не смел приблизиться ко мне.
J'avais appris comment découdre
Я научился, как сбрасывать
Mes feuilles à la fin de l'été
Свои листья в конце лета.
Lorsque l'hiver était rigide
Когда зима была суровой,
Je savais vaincre sa froideur
Я знал, как победить ее холод.
Mais je suis tombé dans le vide
Но я провалился в пустоту
Un jour à cause d'une fleur, une fleur
Однажды из-за цветка, цветка,
Une fleur que je croyais mon amie
Цветка, который, как я думал, был мне другом,
Une fleur vêtue de satin
Цветка, одетого в атлас,
Une fleur qui me semblait plus jolie
Цветка, который казался мне красивее,
Que les autres fleurs du jardin
Чем другие цветы в саду,
Une fleur que je croyais mon amie
Цветка, который, как я думал, был мне другом.





Writer(s): Jacques Rodrigue Michel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.