Paroles et traduction Jacques Offenbach feat. Katherine Jenkins - Barcarolle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
temps
fuit
et
sans
retour
emporte
nos
tendresses
Время
бежит,
унося
без
возврата
нашу
нежность,
Loin
de
cet
heureux
séjour
Прочь
от
этого
блаженного
приюта.
Le
temps
fuit
sans
retour
Время
бежит
без
возврата.
Zéphyrs
embrasés
О,
пылкие
зефиры,
Bercez-nous
d'vos
caresses
Убаюкайте
нас
своими
ласками,
Zéphyrs
embrasés
О,
пылкие
зефиры,
Donnez-nous
vos
baisers
Одарите
нас
своими
поцелуями.
Vos
baisers
Вашими
поцелуями,
Vos
baisers
Вашими
поцелуями.
Belle
nuit,
oh,
nuit
d'amour
Прекрасная
ночь,
о,
ночь
любви,
Souris
à
nos
ivresses
Улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
plus
douce
que
le
jour
Ночь,
слаще
дня,
Ô,
belle
nuit
d'amour
О,
прекрасная
ночь
любви!
Oh,
souris
à
nos
ivresses
О,
улыбнись
нашему
опьянению,
Nuit
d'amour,
oh,
nuit
d'amour
Ночь
любви,
о,
ночь
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Offenbach, H. Whistler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.