Paroles et traduction Jacques Pills - Tout ça parce qu'au bois de Chaville
Ce
jour-là
au
Bois
de
Chaville
В
тот
день
в
Буа-де-Шавиль
Y
avait
du
muguet
Там
был
ландыш
Si
ma
mémoire
est
docile
Если
моя
память
послушна
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае
месяце
Au
mois
de
mai,
dit
le
proverbe
Как
гласит
пословица,
В
мае
месяце
Fais
ce
qu'il
te
plaît
Делай
то,
что
тебе
нравится
On
s'est
allongés
sur
l'herbe
Мы
легли
на
траву
Et
c'est
ce
qu'on
a
fait
И
это
то,
что
мы
сделали
Comme
nous
étions
sous
les
branches
Когда
мы
были
под
ветвями,
Bien
dissimulés
Хорошо
спрятанные
Samedi-Soir
et
France
Dimanche
Суббота-вечер
и
Франция
воскресенье
N'en
ont
pas
parlé
Не
говорили
об
этом
Au
lendemain
de
cette
aventure
На
следующий
день
после
этого
приключения
Nous
avons
acheté
Мы
купили
Un
traité
de
puériculture
Договор
о
детском
уходе
Et
de
quoi
tricoter
И
из
чего
вязать
Tout
ça
parce
qu'au
bois
d'Chaville
Все
потому,
что
в
Буа
Д'Шавиль
Y
avait
du
muguet
Там
был
ландыш
Quand
je
songe
aux
conséquences
Когда
я
думаю
о
последствиях
De
ce
jour
charmant
С
этого
прекрасного
дня
Je
me
sens
rempli
d'avance
Я
чувствую
себя
наполненным
заранее
D'un
très
grand
tourment
От
очень
больших
мучений
Car
par
ma
faute
il
va
naître
Потому
что
по
моей
вине
он
родится
Un
pauvre
ingénu
Бедный
наивный
Qui
va
forcément
connaître
Кто
обязательно
узнает
Tout
ce
que
j'ai
connu
Все,
что
я
когда-либо
знал
Le
pion,
l'adjudant
de
semaine
Пешка,
адъютант
недели
Le
meilleur
ami
Лучший
друг
Autant
de
choses
inhumaines
Так
много
бесчеловечных
вещей
Plus
qu'il
n'est
permis
Больше,
чем
разрешено
Et
des
tas
de
choses
inutiles
И
куча
ненужных
вещей
Comme
les
traités
de
paix
Как
и
мирные
договоры
Les
savants,
les
sergents
de
ville
Ученые,
городские
сержанты
Et
le
chef
du
budget
И
руководитель
отдела
бюджета
Tout
ça
parce
qu'au
bois
d'Chaville
Все
потому,
что
в
Буа
Д'Шавиль
Y
avait
du
muguet
Там
был
ландыш
On
t'enverra
faire
la
guerre
Тебя
отправят
на
войну
Dans
les
fantassins
В
пехотинцах
Pour
que
ceux
de
la
dernière
Чтобы
те,
кто
из
последних
Soient
pas
morts
pour
rien
Не
умерли
ни
за
что
C'est
ce
qu'on
a
dit
à
mon
père
Это
то,
что
мы
сказали
моему
отцу
Et
c'est
ce
qu'on
m'a
dit
И
вот
что
мне
сказали
Ça
revient
de
façon
régulière
Это
происходит
регулярно
Tout
comme
les
radis
Как
и
редис
Voilà
mon
cher
petit
homme
Вот
и
мой
дорогой
человечек
Tout
ce
qui
t'attend
Все,
что
тебя
ждет,
Parce
que
j'ai
croqué
la
pomme
Потому
что
я
надкусил
яблоко
Un
jour
de
printemps
Однажды
весенним
днем
C'est
peut-être
une
folie
Возможно,
это
безумие
Mais
si
tu
voyais
Но
если
бы
ты
увидел
Comme
ta
maman
est
jolie
Как
красива
твоя
мама
Tu
me
pardonnerais
Ты
бы
простил
меня
D'avoir
été
à
Chaville
За
то,
что
я
был
в
Шавиле
Cueillir
du
muguet
Сбор
ландыша
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Detailles, Claude Rolland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.