Paroles et traduction Jacques Prévert - Compagnons Des Mauvais Jours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compagnons
des
mauvais
jours
Товарищи
по
плохим
дням
Je
vous
souhaite
une
bonne
nuit
Желаю
вам
спокойной
ночи
Et
je
m'en
vais
И
я
ухожу.
La
recette
a
été
mauvaise
Рецепт
был
плохим
C'est
de
ma
faute
Это
моя
вина
Tous
les
torts
sont
de
mon
côté
Все
ошибки
на
моей
стороне
J'aurais
dû
vous
écouter
Я
должен
был
выслушать
вас.
J'aurais
dû
faire
le
beau
caniche
Я
должен
был
стать
прекрасным
пуделем.
C'est
une
numéro
qui
plaît
Это
номер,
который
нравится
Mais
je
n'en
ai
fait
qu'à
ma
tête
Но
я
сделал
это
только
для
себя.
Et
puis
je
me
suis
énervé
А
потом
я
разозлился.
Et
j'ai
chanté
l'histoire
trop
triste
И
я
спел
слишком
грустную
историю
D'un
pauvre
chien
abandonné
От
бедной
брошенной
собаки
Les
gens
ne
viennent
pas
au
concert
Люди
не
приходят
на
концерт
Pour
entendre
hurler
à
la
mort
Чтобы
услышать
предсмертный
вой
Et
cette
chanson
de
la
fourrière
И
эта
песня
из
ножен
Nous
a
causé
le
plus
grand
tort
Причинил
нам
величайший
вред
Compagnons
des
mauvais
jours
Товарищи
по
плохим
дням
Je
vous
souhaite
une
bonne
nuit
Желаю
вам
спокойной
ночи
Dormez,
rèvez
Спи,
мечтай
Moi,
je
prends
ma
casquette
Я
беру
свою
кепку.
Et
puis
deux
ou
trois
cigarettes
dans
le
paquet
А
потом
две-три
сигареты
в
пачке
Et
je
m'en
vais
И
я
ухожу.
Compagnons
des
mauvais
jours
Товарищи
по
плохим
дням
Pensez
à
moi
quelque
fois
Подумай
обо
мне
когда-нибудь
Plus
tard,
quand
vous
serez
réveillés
Позже,
когда
вы
проснетесь
Pensez
à
celui
qui
chante
en
souriant
Подумайте
о
том,
кто
поет,
улыбаясь
Un
air
désolé
Воздух
извините
Quelque
part,
le
soir
Где-то
вечером
Au
bord
de
la
mer
На
берегу
моря
Et
qui
fait
ensuite
la
quête
И
кто
затем
выполняет
квест
Pour
acheter
de
quoi
manger
Чтобы
купить
еды
Et
de
quoi
boire
И
из
чего
пить
Compagnons
des
mauvais
jours
Товарищи
по
плохим
дням
Je
vous
souhaite
une
bonne
nuit
Желаю
вам
спокойной
ночи
Dormez,
rêvez
Спи,
мечтай
Moi,
je
m'en
vais
А
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacques prévert, joseph kosma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.