Jacques Prévert - Inventaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Prévert - Inventaire




Inventaire
Inventory
Une triperie, deux pierres
A tripe shop, two stones
Trois fleurs, un oiseau
Three flowers, a bird
Vingt-deux fossoyeurs, un amour
Twenty-two gravediggers, a love
Le raton laveur, une madame untel
The raccoon, a Mrs. So-and-so
Un citron, un pain
A lemon, a loaf of bread
Un grand rayon de soleil
A big ray of sunshine
Une lame de fond, un pantalon
A surge, a pair of pants
Une porte avec son paillasson
A door with its doormat
Un Monsieur décoré de la légion d'honneur
A gentleman decorated with the Legion of Honour
Le raton laveur
The raccoon
Un sculpteur qui sculpte des Napoléon
A sculptor who sculpts Napoleons
La fleur qu'on appelle souci
The flower known as marigold
Deux amoureux sur un grand lit
Two lovers on a big bed
Un carnaval de Nice
A carnival in Nice
Une chaise, trois dindons, un ecclésiastique
A chair, three turkeys, a clergyman
Un furoncle, une guêpe
A boil, a wasp
Un rein flottant
A floating kidney
Une douzaine d'huîtres
A dozen oysters
Une écurie de courses
A racing stable
Un fils indigne
An unworthy son
Deux pères dominicains
Two Dominican fathers
Trois sauterelles, un strapontin
Three grasshoppers, a folding seat
Une fille de joie
A prostitute
Trois ou quatre oncles Cyprien
Three or four uncles Cyprien
Le raton laveur
The raccoon
Une mater dolorosa, deux papas gâteau
A Mater Dolorosa, two doting fathers
Trois rossignols, deux paires de sabots
Three nightingales, two pairs of wooden shoes
Cinq dentistes, un homme du monde
Five dentists, a man of the world
Une femme du monde
A woman of the world
Un couvert noir, deux cabinets
A black hearse, two offices
Deux petits suisses
Two little Swiss rolls
Un grand pardon
A great pardon
Une vache, un samovar
A cow, a samovar
Une pinte de bon sang
A pint of good blood
Un monsieur bien mis
A well-dressed gentleman
Un cerf volant
A kite
Un régime de bananes
A bunch of bananas
Une fourmi
An ant
Une expédition coloniale
A colonial expedition
Un cordon sanitaire, trois cordons ombilicaux
A sanitary cordon, three umbilical cords
Un chien du commissaire, un jour de gloire
A police dog, a day of glory
Un bandage herniaire, un vendredi soir
A hernia truss, a Friday evening
Une chaisière un œuf de poule
A wicker chair, a hen's egg
Un vieux de la vieille
An old man of the old school
Trois veuves de guerre
Three war widows
Un François premier
A Francis the First
Deux Nicolas II
Two Nicholas IIs
Trois Henri III
Three Henry IIIs
Le raton laveur
The raccoon
Un père Noël
A Santa Claus
Deux sœurs latines
Two Latin sisters
Trois dimensions
Three dimensions
Mille et une nuits
One thousand and one nights
Sept merveilles du monde, quatre points cardinaux
Seven wonders of the world, four cardinal points
Huit heures précises, douze apôtres
Eight o'clock sharp, twelve apostles
Quarante-cinq ans de bons et loyaux services
Forty-five years of good and loyal service
Deux ans de prison, six ou sept péchés capitaux
Two years in prison, six or seven deadly sins
Trois mousquetaires
Three musketeers
Vingt mille lieues sous les mers
Twenty thousand leagues under the sea
Trente-deux positions
Thirty-two positions
Deux mille ans avant Jésus-Christ
Two thousand years before Jesus Christ
Cinq gouttes après chaque repas
Five drops after each meal
Quarante minutes d'entracte
Forty minutes of intermission
Une seconde d'inattention
A second of inattention
Et naturellement
And naturally
Le raton laveur
The raccoon





Writer(s): Kosma, Prevert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.