Jacques Prévert - Les Feuilles Mortes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Prévert - Les Feuilles Mortes




The falling leaves drift by the window
Падающие листья проплывают мимо окна.
The autumn leaves of red and gold
Осенние листья красные и золотые
I see your lips, the summer kisses
Я вижу твои губы, летние поцелуи.
The sun-burned hands I used to hold
Обожженные солнцем руки, которые я держал.
Since you went away the days grow long
С тех пор как ты ушел дни становятся длиннее
And soon I'll hear old winter's song
И скоро я услышу песню старой зимы.
But I miss you most of all, my darling
Но больше всего я скучаю по тебе, моя дорогая.
When autumn leaves start to fall
Когда осенние листья начинают падать
C'est une chanson qui nous ressemble
C'est une chanson qui nous ressemble
Toi qui m'aimais et je t'aimais
Toi qui m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous les deux ensemble
Nous vivions tous les deux ансамбль
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire du bruit
Tout doucement, sans faire du bruit
Et la mer efface sur le sable
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Les pas des amants désunis
Since you went away the days grow long
С тех пор как ты ушел дни становятся длиннее
And soon I'll hear old winter's song
И скоро я услышу песню старой зимы.
But I miss you most of all, my darling
Но больше всего я скучаю по тебе, моя дорогая.
When autumn leaves start to fall...
Когда осенние листья начинают падать...





Writer(s): Jacques Prevert, Joseph Kosma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.