Jacques Prévert - Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Prévert - Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau




Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau
To Paint a Bird's Portrait
Peindre d′abord une cage
First, paint a cage
Avec une porte ouverte
With a door hanging open
Peindre ensuite
Then paint
Quelque chose de joli
Something pretty
Quelque chose de simple
Something simple
Quelque chose de beau
Something beautiful
Quelque chose d'utile pour l′oiseau
Something the bird might find useful
Placer ensuite la toile contre un arbre
Then set the canvas up against a tree
Dans un jardin
In a garden
Dans un bois
In a wood
Ou dans une forêt
Or in a forest
Se cacher derrière l'arbre
Hide behind the tree
Sans rien dire
Be very quiet
Sans bouger
Don't move
Parfois l'oiseau arrive vite
Sometimes the bird will come right away
Mais il peut aussi bien mettre de longues années
But it may also take many years
Avant de se décider
Before it makes up its mind
Ne pas se décourager
Don't get discouraged
Attendre
Wait
Attendre s′il le faut pendant des années
Wait for years if necessary
La vitesse ou la lenteur de l′arrivée de l'oiseau
The speed or slowness of the bird's arrival
N′ayant aucun rapport
Has nothing to do with
Avec la réussite du tableau
The success of the painting
Quand l'oiseau arrive
When the bird arrives
S′il arrive
If it arrives
Observer le plus profond silence
Observe the deepest silence
Attendre que l'oiseau entre dans la cage
Wait for the bird to enter the cage
Et quand il est entré
And when it has entered
Fermer doucement la porte avec le pinceau
Gently close the door with your paintbrush
Puis
Then
Effacer un à un tous les barreaux
Erase one by one all the bars
En ayant soin de ne toucher aucune des plumes de l′oiseau
Taking care not to touch any of the bird's feathers
Faire ensuite le portrait de l'arbre
Then paint the tree
En choisissant la plus belle de ses branches
Choosing the most beautiful of its branches
Pour l'oiseau
For the bird
Peindre aussi le vert feuillage et la fraîcheur du vent
Also paint the green leaves and the fresh wind
La poussière du soleil
The dust of the sun
Et le bruit des bêtes de l′herbe dans la chaleur de l′été
And the sound of the creatures in the grass in the heat of the summer
Et puis attendre que l'oiseau se décide à chanter
And then wait for the bird to start singing
Si l′oiseau ne chante pas
If the bird doesn't sing
C'est mauvais signe
That's a bad sign
Signe que le tableau est mauvais
A sign that the painting is bad
Mais s′il chante c'est bon signe
But if it sings, that's a good sign
Signe que vous pouvez signer
A sign that you can sign it
Alors vous arrachez tout doucement
So, gently pluck
Une des plumes de l′oiseau
One of the bird's feathers
Et vous écrivez votre nom dans un coin du tableau
And write your name in a corner of the painting






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.