Paroles et traduction Jacques Prévert - Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau
Как нарисовать портрет птицы
Peindre
d′abord
une
cage
Дорогая,
сначала
нарисуй
клетку
Avec
une
porte
ouverte
С
открытой
дверцей
Peindre
ensuite
Затем
нарисуй
Quelque
chose
de
joli
Что-нибудь
красивое
Quelque
chose
de
simple
Что-нибудь
простое
Quelque
chose
de
beau
Что-нибудь
прекрасное
Quelque
chose
d'utile
pour
l′oiseau
Что-нибудь
полезное
для
птицы
Placer
ensuite
la
toile
contre
un
arbre
Потом
помести
холст
у
дерева
Ou
dans
une
forêt
Или
в
лесу
Se
cacher
derrière
l'arbre
Спрячься
за
деревом
Sans
rien
dire
Не
говоря
ни
слова
Parfois
l'oiseau
arrive
vite
Иногда
птица
прилетает
быстро
Mais
il
peut
aussi
bien
mettre
de
longues
années
Но
может
пройти
и
много
лет
Avant
de
se
décider
Прежде
чем
она
решится
Ne
pas
se
décourager
Не
теряй
надежды,
моя
дорогая
Attendre
s′il
le
faut
pendant
des
années
Жди,
если
нужно,
годами
La
vitesse
ou
la
lenteur
de
l′arrivée
de
l'oiseau
Скорость
или
медлительность
появления
птицы
N′ayant
aucun
rapport
Не
имеют
никакого
отношения
Avec
la
réussite
du
tableau
К
удаче
картины
Quand
l'oiseau
arrive
Когда
птица
прилетит
S′il
arrive
Если
она
прилетит
Observer
le
plus
profond
silence
Соблюдай
глубочайшее
молчание
Attendre
que
l'oiseau
entre
dans
la
cage
Жди,
пока
птица
не
войдет
в
клетку
Et
quand
il
est
entré
И
когда
она
войдет
Fermer
doucement
la
porte
avec
le
pinceau
Осторожно
закрой
дверцу
кистью
Effacer
un
à
un
tous
les
barreaux
Сотри
один
за
другим
все
прутья
En
ayant
soin
de
ne
toucher
aucune
des
plumes
de
l′oiseau
Стараясь
не
задеть
ни
одного
перышка
птицы
Faire
ensuite
le
portrait
de
l'arbre
Потом
нарисуй
дерево
En
choisissant
la
plus
belle
de
ses
branches
Выбрав
для
птицы
самую
красивую
ветку
Pour
l'oiseau
Для
неё,
родная
Peindre
aussi
le
vert
feuillage
et
la
fraîcheur
du
vent
Нарисуй
также
зелёную
листву
и
свежесть
ветра
La
poussière
du
soleil
Солнечную
пыль
Et
le
bruit
des
bêtes
de
l′herbe
dans
la
chaleur
de
l′été
И
стрекот
насекомых
в
траве
в
летний
зной
Et
puis
attendre
que
l'oiseau
se
décide
à
chanter
А
потом
жди,
когда
птица
решится
запеть
Si
l′oiseau
ne
chante
pas
Если
птица
не
поёт
C'est
mauvais
signe
Это
плохой
знак
Signe
que
le
tableau
est
mauvais
Знак
того,
что
картина
плоха
Mais
s′il
chante
c'est
bon
signe
Но
если
она
поёт,
это
хороший
знак
Signe
que
vous
pouvez
signer
Знак
того,
что
ты
можешь
подписать
картину
Alors
vous
arrachez
tout
doucement
Тогда
ты
очень
осторожно
выдернешь
Une
des
plumes
de
l′oiseau
Одно
из
перьев
птицы
Et
vous
écrivez
votre
nom
dans
un
coin
du
tableau
И
напишешь
свое
имя
в
углу
картины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.