Jacques Revaux, Anne Germain & Michel Legrand - Rêves secrets d'un prince et d'une princesse (feat. Anne Germain & Jacques Revaux) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacques Revaux, Anne Germain & Michel Legrand - Rêves secrets d'un prince et d'une princesse (feat. Anne Germain & Jacques Revaux)




Rêves secrets d'un prince et d'une princesse (feat. Anne Germain & Jacques Revaux)
Тайные мечты принца и принцессы (исп. Анна Жермен и Жак Ревью, Мишель Легран)
Lui-
Он-
Je ne savais pas que tu m′aimais
Я не знал, что ты меня любишь.
Elle-
Она-
En êtes-vous certain désormais?
Вы теперь в этом уверены?
Lui-
Он-
Il aura suffit d'un anneau d′or
Достаточно было одного золотого кольца.
Elle-
Она-
Il aura fallu qu'on nous jette un sort
Достаточно было того, что на нас наложили чары.
Ensemble-
Вместе-
Mais qu'allons-nous faire, de tant de bonheur
Но что же нам делать с таким счастьем?
Le montrer ou bien le taire?
Показать его или сохранить в тайне?
Lui-
Он-
Tous deux nous ferons de notre vie
Мы оба сделаем из нашей жизни
Ce que d′autres n′ont jamais su faire
То, что другие никогда не смогли сделать.
Elle-
Она-
Nos amours resteront légendaires,
Наша любовь останется легендарной,
Et nous vivrons longtemps après la vie
И мы будем жить долго после жизни.
Ensemble-
Вместе-
Mais qu'allons-nous faire, de tout cet amour
Но что же нам делать со всей этой любовью?
Le montrer ou bien le taire?
Показать ее или сохранить в тайне?
Lui-
Он-
Nous ferons ce qui est interdit
Мы будем делать то, что запрещено.
Elle-
Она-
Nous irons ensemble à la buvette
Мы вместе пойдем в кафе.
Lui-
Он-
Nous fumerons la pipe en cachette
Мы будем тайком курить трубку.
Elle-
Она-
Nous nous gaverons de pâtisseries
Мы будем объедаться пирожными.
Ensemble-
Вместе-
Mais qu′allons-nous faire, de tous ces plaisirs?
Но что же нам делать со всеми этими удовольствиями?
Il y en a tant sur Terre.
Их так много на Земле.
En même temps (LUI /// ELLE)
Одновременно (ОН /// ОНА)
Nous ferons ce qui est interdit /// Nous irons nous promener
Мы будем делать то, что запрещено /// Мы пойдем гулять
La nuit
Ночью.
Nous irons ensemble à la buvette /// Nous ferons tous deux
Мы вместе пойдем в кафе /// Мы будем вдвоем
Des galipettes
Кувыркаться.
Nous fumerons la pipe en cachette /// Nous irons ensemble à
Мы будем тайком курить трубку /// Мы вместе пойдем в
La buvette
Кафе.
Nous nous gaverons de pâtisseries /// Nous ferons tous ce
Мы будем объедаться пирожными /// Мы будем делать все,
Qui est interdit.
Что запрещено.
Ensemble-
Вместе-
Mais qu'allons-nous faire, de tous ces plaisirs?
Но что же нам делать со всеми этими удовольствиями?
Elle puis Luis en canon-
Она, затем Он быстро-
Il y en a tant sur Terre.
Их так много на Земле.
Elle-
Она-
Nous ferons bien sûr des tas d′enfants
Мы, конечно же, нарожаем кучу детей.
Lui-
Он-
Nous vivrons ensemble
Мы будем жить вместе.
Ensemble-
Вместе-
Un conte de fée charmant
Прекрасную сказку.
Sophia et Nicolas
София и Николай.





Writer(s): Jacques DEMY, MICHEL LEGRAND, JACQUES DEMY, Michel LEGRAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.