Paroles et traduction Jacuś - I'M OK PT. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'M OK PT. 1
Я В ПОРЯДКЕ Ч. 1
Przy
tobie
mi
ciepło,
my
na
to
mówimy
Рядом
с
тобой
мне
тепло,
мы
это
называем
Że
jest
straszny
hys
Что
это
просто
дичь
Nie
potrafię
znaleźć
właściwych
ludzi
Я
не
могу
найти
подходящих
людей
Poza
tym
jest
git
А
в
остальном
всё
тип-топ
Popijam
wódkę
alkoholem
Запиваю
водку
алкоголем
A
miałem
być
fit
А
хотел
быть
в
форме,
детка
Ciekawy
byłem
Мне
было
интересно
Dalej
ciekawy
jestem
konsekwencji
Всё
ещё
интересны
последствия
Niczego
jeszcze
nie
wygrałem
Я
ещё
ничего
не
выиграл
Każdy
sukces
jest
dla
mnie
niczym
Любой
успех
для
меня
ничто
Chyba
dostałem
obsesji
Кажется,
у
меня
одержимость
Nadzieję
mam
У
меня
есть
надежда
Że
obronię
się
chociaż
od
chujowych
recenzji,
jebać
Что
я
хотя
бы
защищусь
от
дерьмовых
рецензий,
к
черту
Chcę
tylko
mieć,
chcę
tylko
drogie
auta,
ciuchy,
I'm
okey
Я
просто
хочу
иметь,
хочу
только
дорогие
тачки,
шмотки,
я
в
порядке
I'm
okey,
gratulacje,
możesz
spokojnie
spać
(okej)
Я
в
порядке,
поздравляю,
можешь
спать
спокойно
(окей)
Wchodzę
na
kolejny
poziom
jak
w
Mario
Kart
(ej)
Перехожу
на
следующий
уровень,
как
в
Mario
Kart
(эй)
Zaczynam
wyścig,
wybieram
furę,
otwarty
dach
Начинаю
гонку,
выбираю
тачку,
открытый
верх
Na
szyi
łańcuszek,
na
palcach
diamenty
На
шее
цепь,
на
пальцах
бриллианты
Wydaję
pieniądze,
gdy
nie
myślę
o
depresji
(presji)
Трачу
деньги,
когда
не
думаю
о
депрессии
(давлении)
Gratulacje,
możesz
spokojnie
spać
Поздравляю,
можешь
спать
спокойно
Wchodzę
na
kolejny
poziom
jak
w
Mario
Kart
(ej)
Перехожу
на
следующий
уровень,
как
в
Mario
Kart
(эй)
Zaczynam
wyścig,
wybieram
furę,
otwarty
dach
(yeah)
Начинаю
гонку,
выбираю
тачку,
открытый
верх
(да)
Jak
Cardi
- up,
up,
up,
up
Как
Cardi
- вверх,
вверх,
вверх,
вверх
Stworzyłem
biznes
i
jakoś
się
kręci
Я
создал
бизнес,
и
он
как-то
крутится
Trzy
lata
minęły
jak
zygzak
(szybko)
Три
года
пролетели
как
зигзаг
(быстро)
Ja
czekam
głupi
na
kolejny
rok
Я
глупо
жду
следующего
года
Wszystko
na
jedną
szalę
Всё
на
одну
чашу
весов
Bez
żalu,
do
wszystkich
bez
żadnych
pretensji
Без
сожаления,
ко
всем
без
всяких
претензий
Za
dużo
mam
pensji
У
меня
слишком
большая
зарплата
W
końcu
nauczę
się
grać
na
gitarze,
by
być
bardziej
sexy
В
конце
концов,
я
научусь
играть
на
гитаре,
чтобы
быть
более
сексуальным
Nie
potrafię
znaleźć
właściwych
ludzi
Не
могу
найти
подходящих
людей
Poza
tym
jest
git
А
в
остальном
всё
тип-топ
Popijam
wódkę
alkoholem
Запиваю
водку
алкоголем
A
miałem
być
fit
А
хотел
быть
в
форме
Siłownia
jest
dalej
niż
ten
pilot
Тренажерный
зал
дальше,
чем
этот
пульт
Więc
się
raczej
nie
zmęczę
Так
что
я,
скорее
всего,
не
устану
Po
tych
tabletkach
odziwo
też
После
этих
таблеток,
как
ни
странно,
тоже
Widzę
dalej
tęczę
Я
всё
ещё
вижу
радугу
Jestem,
kurwa,
smutny,
nieraz
Я,
блин,
бываю
грустным
Jestem
wkurwiony
i
zły,
nieraz
Я
бываю
злым,
да
Dobra
mina
do
złej
gry
Добрая
мина
при
плохой
игре
Nie
działa
mi
zegarek
Мои
часы
не
работают
A
chciałbym
powiedzieć
А
я
хотел
бы
сказать
Że
na
mnie
czas
Что
у
меня
есть
время
Widzę
dziwne
rzeczy,
nieraz
Я
вижу
странные
вещи
Spotykam
piękne
kobiety,
nieraz
Я
встречаю
красивых
женщин,
да
A
czuję
się
niepotrzebny
А
чувствую
себя
ненужным
I
boję
się
gadać
И
боюсь
говорить
I
boję
zagadać
И
боюсь
заговорить
Tysiące
na
biżuterię
Тысячи
на
украшения
Tysiące,
by
wyróżnić
się
na
tle
tych
smutnych
ludzi,
kurwa
Тысячи,
чтобы
выделиться
на
фоне
этих
грустных
людей,
блин
Którzy,
mam
wrażenie
Которые,
у
меня
такое
ощущение
Że
ciągle
życzą
mi
źle
Что
постоянно
желают
мне
зла
I
ja
życzę
im
dobrze
А
я
желаю
им
добра
Bo
lubię
jak
jest
dobrze
Потому
что
мне
нравится,
когда
всё
хорошо
Bo
podobno
do
dobrych
ludzi
Потому
что,
говорят,
к
хорошим
людям
Same
przychodzą
pieniądze
Сами
приходят
деньги
Ciągiem,
ciągiem,
ciągiem
Снова,
снова,
снова
Na
imprezie
zarywam
kolejną
nockę
На
вечеринке
зависаю
ещё
одну
ночь
Powtarzam
się,
ale
mam
pośpiech
Повторяюсь,
но
я
спешу
Ty,
spoko
tam
chwilę
i
zwijam
na
dobre
Ты,
всё
нормально,
я
ненадолго,
скоро
сваливаю
Alkohol
się
leje
Алкоголь
льётся
рекой
Jakieś
typy
się
leją
Какие-то
типы
валяются
Ja
mam
święta
У
меня
праздник
Stoję
z
boku
i
jem
sobię
moczkę
Я
стою
в
сторонке
и
ем
свою
кашу
Jak
mówisz,
że
fajnie
i
mówisz
Когда
ты
говоришь,
что
круто,
и
говоришь
Że
dochodzi
po
mnie
Что
дело
во
мне
To
raczej
tu
nie
chodzi
o
mnie
То,
скорее
всего,
дело
не
во
мне
Ja
jestem
lekarzem,
ja
jestem
pacjentem
Я
и
врач,
и
пациент
Do
tego
nazywam
ją
sexy
policjantem
К
тому
же,
я
называю
её
сексуальным
полицейским
Kim
ja
w
tym
życiu
jeszcze,
kurwa,
nie
będę
Кем
я
в
этой
жизни
ещё,
блин,
не
буду
Dużo
mam
w
planach
(aaa)
У
меня
много
планов
(ааа)
Jeszcze
tych
zer
na
koncie
Ещё
этих
нулей
на
счету
Ale
czasami
się
zastanawiam
Но
иногда
я
задумываюсь
Czy
nie
lepiej
pośpiewać
sobie
Gospę
Не
лучше
ли
спеть
«Отче
наш»
I'm
okey,
możesz
spokojnie
spać
(okej)
Я
в
порядке,
можешь
спать
спокойно
(окей)
Kolejny
poziom
jak
w
Mario
Kart
Следующий
уровень,
как
в
Mario
Kart
Wybieram
furę,
otwarty
dach,
dach,
dach
Выбираю
тачку,
открытый
верх,
верх,
верх
Dach,
dach,
dach,
dach,
dach,
okej
Верх,
верх,
верх,
верх,
верх,
окей
Gratulacje,
możesz
spokojnie
spać
(okej)
Поздравляю,
можешь
спать
спокойно
(окей)
Wchodzę
na
kolejny
poziom
jak
w
Mario
Kart
(ej)
Перехожу
на
следующий
уровень,
как
в
Mario
Kart
(эй)
Zaczynam
wyścig,
wybieram
furę,
otwarty
dach
(yeah)
Начинаю
гонку,
выбираю
тачку,
открытый
верх
(да)
Jak
Cardi:
up,
up,
up,
up
Как
Cardi:
вверх,
вверх,
вверх,
вверх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Pala
Album
PREZES
date de sortie
11-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.