Jacuś - La Vida Loca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacuś - La Vida Loca




La Vida Loca
Безумная жизнь
(A-B-C-D-E-F)
(А-Б-В-Г-Д-Е)
(J-A-C-U-S)
(Я-Ц-Е-К)
(J-A-C-U-S)
(Я-Ц-Е-К)
(J-A-C-U-S)
(Я-Ц-Е-К)
Jak wóda
Как водка
Cały dzień nuda
Целый день скука
Ekipa skuta (skuta)
Команда пьяная (пьяная)
La Vida Loca
Безумная жизнь
Wita mnie wujas przytulasem
Встречает меня дядя объятиями
Mówi, że fajny Dior, ale jeszcze piękniej szyte Chanel, u ej
Говорит, что клевый Dior, но еще красивее сшито Chanel, у эй
Wóda do obiadu, bo jest nuda
Водка к обеду, потому что скучно
Jakbym był na weselu
Как будто я на свадьбе
Ale kurwa, nie jestem i nigdy nie byłem
Но, блин, я не на свадьбе и никогда не был
Niech ktoś mnie zaprosi na wesele
Пусть кто-нибудь позовет меня на свадьбу
Już byłem wszędzie, tylko nie na tej jebanej imprezce, mordo
Я уже везде был, только не на этой чертовой вечеринке, бро
Jak poranne zorze pijemy o każdej porze
Как утренние зори, пьем в любое время суток
Dwie dupeczki z tyłu, jedna obok w moim Po-Po-Porsche
Две телочки сзади, одна рядом в моем Порше
Mam życie jak w Madrycie, bo żyję La Vida Loca
У меня жизнь как в Мадриде, потому что я живу безумной жизнью
Ona wydaje dźwięki jak foka
Она издает звуки как тюлень
Spięci jak kangury, osły mają tak z natury
Напряжены как кенгуру, ослы так устроены от природы
Jenoty, sarny, dziki jakoś żyją bez matury
Еноты, косули, кабаны как-то живут без экзаменов
Mam życie jak w Madrycie, bo żyję La Vida Loca
У меня жизнь как в Мадриде, потому что я живу безумной жизнью
Ona wydaje dźwięki jak foka
Она издает звуки как тюлень
Spięci jak kangury, osły mają tak z natury
Напряжены как кенгуру, ослы так устроены от природы
Jenoty, sarny, dziki, lisy żyją bez matury
Еноты, косули, кабаны, лисы живут без экзаменов
(Jeden), ile?
(Один), сколько?
Albo (dwa), what?
Или (два), что?
Albo (trzy), what?
Или (три), что?
Albo (cztery)
Или (четыре)
Nie z nami te numery
Эти цифры не с нами
Idziemy do pokoju
Идем в комнату
Bo tutaj kamery (nigdy)
Потому что здесь камеры (никогда)
(Z pałami nie gadamy, kurwo)
мусорами не базарим, сука)
W chuj kapię dripem
Я весь в брендах
Mordo, szef tak jak Skipper
Бро, босс, как Шкипер
Nie będzie syna, bo ona chce, bym był Edypem
Не будет сына, потому что она хочет, чтобы я был Эдипом
W moim Dior trzymam towar, w moim Dior ze dwa koła
В моем Dior храню товар, в моем Dior около двух штук
Jak poranne zorze pijemy o każdej porze
Как утренние зори, пьем в любое время суток
Dwie dupeczki z tyłu, jedna obok w moim Po-Po
Две телочки сзади, одна рядом в моем Порше
Jak poranne zorze pijemy o każdej porze
Как утренние зори, пьем в любое время суток
Dwie dupeczki z tyłu, jedna obok w moim Po-Po-Po-Po
Две телочки сзади, одна рядом в моем Порше
W nowym RS7 pod uczelnię na Koźminie
На новой RS7 в универ на Козьмина
Wyścig w zabudowanym z Marcinem po Koszalinie
Гонка по городу с Марцином по Кошалину
Najpierw kawka, potem szama
Сначала кофе, потом хамчик
Musi być szama
Должен быть хамчик
Najpierw musi być szama
Сначала должен быть хамчик
Musi być sztama
Должна быть движуха
Wczoraj poszła fama
Вчера пошла молва
Ktoś poszedł do dziekana (jebać)
Кто-то пошел к декану (пофиг)
Takich nie lubimy
Таких не любим
Z profesorem zrobię szlaban mu
С профессором сделаем ему атата
Kurwa, szlaban mu
Блин, атата ему
Mordo, będzie szlaban miał
Бро, будет у него атата
Ja, auu!
Я, ау!
Mam życie jak w Madrycie, bo żyję La Vida Loca
У меня жизнь как в Мадриде, потому что я живу безумной жизнью
Ona wydaje dźwięki jak foka
Она издает звуки как тюлень
Spięci jak kangury, osły mają tak z natury
Напряжены как кенгуру, ослы так устроены от природы
Jenoty, sarny, dziki jakoś żyją bez matury
Еноты, косули, кабаны как-то живут без экзаменов
Mam życie jak w Madrycie, bo żyję La Vida Loca
У меня жизнь как в Мадриде, потому что я живу безумной жизнью
Ona wydaje dźwięki jak foka
Она издает звуки как тюлень
Spięci jak kangury, osły mają tak z natury
Напряжены как кенгуру, ослы так устроены от природы
Jenoty, sarny, dziki, lisy żyją bez matury
Еноты, косули, кабаны, лисы живут без экзаменов





Writer(s): Jacek Pala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.