Jacuś feat. TEDE - DZWONNIK Z NOTRE DAME - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacuś feat. TEDE - DZWONNIK Z NOTRE DAME




DZWONNIK Z NOTRE DAME
ЗВОНАРЬ ИЗ НОТР-ДАМА
Mordo, mordo, mordo, mordo, mordo
Братан, братан, братан, братан, братан
Wiesz, żebyśmy doszli do końca jeszcze raz, mordo tam wiesz
Знаешь, чтобы мы дошли до конца еще раз, братан, там знаешь
Jacuś?
Jacuś?
Prezes, fajki, w aucie zestaw karty
Босс, сигареты, в машине набор карт
Poker rozbierany, pokazuje majtki
Стрип-покер, показываешь трусики
Calvin Klein na biodrach, nie będzie zazdrosna
Calvin Klein на бедрах, не будешь ревновать
W nocy będzie grała, Uma Thurman gra aktorska
Ночью будешь играть, Ума Турман, актерская игра
Prezes, fajki, w aucie zestaw karty
Босс, сигареты, в машине набор карт
Poker rozbierany, pokazuje majtki
Стрип-покер, показываешь трусики
Calvin Klein na biodrach, nie będzie zazdrosna
Calvin Klein на бедрах, не будешь ревновать
W nocy będzie grała, Uma Thurman gra aktorska
Ночью будешь играть, Ума Турман, актерская игра
Mordo, mordo, mordo, mordo, mordo
Братан, братан, братан, братан, братан
My life is dope, 'cause I do dope shit
Моя жизнь кайф, потому что я делаю кайфовые вещи
Nie pytaj kim jestem, robię hity jak Bregović
Не спрашивай, кто я, делаю хиты как Брегович
Czwarta w nocy ej, więc jedziemy do Katowic
Четыре часа ночи, эй, так что едем в Катовице
Chyba przegrała pierwszą partię, damn bruh
Кажется, проиграла первую партию, черт возьми, подруга
Jeszcze dwiе rundki bosa po szyję jak damn bruh
Еще две rundки босая по шею, как, черт возьми, подруга
Płacę w chuj podatków, też boso chodzę jak Jezus
Плачу до хрена налогов, тоже босиком хожу, как Иисус
Ona pokazuje wszystko, bo jеst bez kompleksów
Ты показываешь все, потому что без комплексов
Tatuaż na plecach, tatuaż na sercu
Татуировка на спине, татуировка на сердце
Ja przy niej wyglądam jakbym się urwał z sanktuarium
Я рядом с тобой выгляжу, как будто сбежал из святилища
Wszyscy chcą się wspinać po moich plecach
Все хотят карабкаться по моей спине
Jakbym się dał, to bary miałbym jak dzwonnik z Notre Dame, afera
Если бы я дал, то плечи были бы как у звонаря из Нотр-Дама, скандал
Wątroba wysiada od chlania, nie mam dosyć grania
Печень отказывает от пьянства, не устал играть
Zrobię to, co powinienem zrobić rok temu i wszystkim pokazać
Сделаю то, что должен был сделать год назад, и всем покажу
Prezes, fajki, w aucie zestaw karty
Босс, сигареты, в машине набор карт
Poker rozbierany, pokazuje majtki
Стрип-покер, показываешь трусики
Calvin Klein na biodrach, nie będzie zazdrosna
Calvin Klein на бедрах, не будешь ревновать
W nocy będzie grała, Uma Thurman gra aktorska
Ночью будешь играть, Ума Турман, актерская игра
Prezes, fajki, w aucie zestaw karty
Босс, сигареты, в машине набор карт
Poker rozbierany, pokazuje majtki
Стрип-покер, показываешь трусики
Calvin Klein na biodrach, nie będzie zazdrosna
Calvin Klein на бедрах, не будешь ревновать
W nocy będzie grała, Uma Thurman gra aktorska
Ночью будешь играть, Ума Турман, актерская игра
Mordo, mordo, mordo, mordo, mordo
Братан, братан, братан, братан, братан
Jebać biedę, parking, Mercedes
К черту бедность, парковка, Mercedes
Ekskluzywne marki, tak jak lubi prezes
Эксклюзивные бренды, как любит босс
Prosto z placu wjazd od razu na imprezę
Прямо с площади въезд сразу на вечеринку
Mordo, mordo, mordo, mordo jedziesz, wow, Jacuś, Tede
Братан, братан, братан, братан, едешь, вау, Jacuś, Tede
Nie grzeszy urodą, z ryja Quasimodo
Не блещет красотой, с мордой Квазимодо
Bramkarz wita mnie serdecznym, "Wbijaj mordo, jest petarda"
Вышибала приветствует меня сердечным: "Заходи, братан, тут бомба"
Zajebana szatnia, jebać szatnię wbijam w Ralphie
Зашибенная раздевалка, к черту раздевалку, врываюсь в Ralph Lauren
Polo, polo, polo, polo, polo, polo na mnie
Поло, поло, поло, поло, поло, поло на мне
Ga-galopują konie po nie, lolo
Ска-скачут кони по мне, лоло
Kurwa, co?
Блин, что?
Miał być koniec, pisał młynek, rollo
Должен был быть конец, писал мельница, ролло
No i mordo chuj z nim, niech się pierdolą ziomki
Ну и братан, хрен с ним, пусть идут лесом, кореша
Dzyń, dzyń, dzyń o, komu dzwoni dzwonnik?
Дзинь, дзинь, дзинь, о, кому звонит звонарь?
Prezes, fajki, w aucie zestaw karty
Босс, сигареты, в машине набор карт
Poker rozbierany, pokazuje majtki
Стрип-покер, показываешь трусики
Calvin Klein na biodrach, nie będzie zazdrosna
Calvin Klein на бедрах, не будешь ревновать
W nocy będzie grała, Uma Thurman gra aktorska
Ночью будешь играть, Ума Турман, актерская игра
Prezes, fajki, w aucie zestaw karty
Босс, сигареты, в машине набор карт
Poker rozbierany, pokazuje majtki
Стрип-покер, показываешь трусики
Calvin Klein na biodrach, nie będzie zazdrosna
Calvin Klein на бедрах, не будешь ревновать
W nocy będzie grała, Uma Thurman gra aktorska
Ночью будешь играть, Ума Турман, актерская игра
Kurwa, ha, kurwa, mordo?
Блин, ха, блин, братан?
Ale tak możemy se nagrać, nie? Czy nie?
Но так мы можем себе записать, да? Или нет?
Jeszcze raz, nie? Prr
Еще раз, да? Прр
Mordo, mordo, mordo, mordo, mordo, mordo
Братан, братан, братан, братан, братан, братан
Mordo, mordo, mordo
Братан, братан, братан
Mordo, mordo, mordo, mordo, mordo, mordo
Братан, братан, братан, братан, братан, братан
Mordo, mordo, ej
Братан, братан, эй





Writer(s): Jacek Graniecki, Jacek Pala

Jacuś feat. TEDE - DZWONNIK Z NOTRE DAME - Single
Album
DZWONNIK Z NOTRE DAME - Single
date de sortie
21-04-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.