Paroles et traduction Jad Shwery - Malha Di Beya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malha Di Beya
She's Always On My Mind
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Why
is
she
always
hanging
around?
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
She
thinks
her
eyes
can
tell
me
what
to
do.
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
What
does
she
want?
She's
got
her
eye
on
me.
كل
شوية
شغلاني
ليه
She's
always
working
on
me
somehow.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Why
is
she
always
hanging
around?
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
She
thinks
her
eyes
can
tell
me
what
to
do.
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
What
does
she
want?
She's
got
her
eye
on
me.
كل
شوية
شغلاني
ليه
She's
always
working
on
me
somehow.
كل
ما
قرب
من
واحدة
غيرها
Every
time
I
get
close
to
someone
else,
بلقاها
عايزة
تبعدني
عنها
She
finds
a
way
to
keep
me
away
from
her.
أنا
مش
فاهم
دي
إيه
دي
مالها
I
don't
understand
what
her
problem
is.
كل
ده
وأنا
ما
أعرفهاش
She's
always
so
close,
yet
I
don't
even
know
her.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Why
is
she
always
hanging
around?
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
She
thinks
her
eyes
can
tell
me
what
to
do.
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
What
does
she
want?
She's
got
her
eye
on
me.
كل
شوية
شغلاني
ليه
She's
always
working
on
me
somehow.
آها،
آها،
آها
Oh,
oh,
oh.
خايف
ألاغيها
أتعلق
بيها
I'm
afraid
to
let
go,
to
let
myself
fall
for
her.
أصل
عينيها
دايمًا
في
بالي
Her
eyes
are
always
on
my
mind.
هي
مناها
أجري
وراها
She
wants
me
to
chase
her,
وأنا
معاها
معرفش
مالي
But
I
don't
know
what
to
do
when
I'm
with
her.
كل
ما
قرب
من
واحدة
غيرها
Every
time
I
get
close
to
someone
else,
بلقاها
عايزة
تبعدني
عنها
She
finds
a
way
to
keep
me
away
from
her.
أنا
مش
فاهم
في
إيه
دي
مالها
I
don't
understand
what
her
problem
is.
كل
ده
وأنا
وأنا
ما
أعرفهاش
She's
always
so
close,
yet
I
don't
even
know
her.
أومال
لو
كان
في
بيني
وبينها
كلام
What
if
we
actually
talked?
مش
عارف
إيه
مالها
ده
يدوب
كان
بيننا
سلام
I
don't
know
what
her
problem
is.
We've
barely
even
said
hello.
كان
باين
من
بدري
أنها
عايشة
في
أوهام
It's
clear
from
the
start
that
she's
living
in
a
fantasy.
هفضل
كده
تقلان
عليها
I'll
just
let
her
down
gently.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Why
is
she
always
hanging
around?
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
She
thinks
her
eyes
can
tell
me
what
to
do.
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
What
does
she
want?
She's
got
her
eye
on
me.
كل
شوية
شغلاني
ليه
She's
always
working
on
me
somehow.
كل
ما
أقرب
من
واحدة
غيرها
Every
time
I
get
close
to
someone
else,
بلقاها
عايزة
تبعدني
عنها
She
finds
a
way
to
keep
me
away
from
her.
أنا
مش
فاهم
في
إيه
دي
مالها
I
don't
understand
what
her
problem
is.
كل
ده
وأنا
وأنا
ما
أعرفهاش
She's
always
so
close,
yet
I
don't
even
know
her.
أومال
لو
كان
في
بيني
وبينها
كلام
What
if
we
actually
talked?
مش
عارف
إيه
مالها
ده
يدوب
كان
بيننا
سلام
I
don't
know
what
her
problem
is.
We've
barely
even
said
hello.
كان
باين
من
بدري
أنها
عايشة
في
أوهام
It's
clear
from
the
start
that
she's
living
in
a
fantasy.
هفضل
كده
تقلان
عليها
I'll
just
let
her
down
gently.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Why
is
she
always
hanging
around?
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
She
thinks
her
eyes
can
tell
me
what
to
do.
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
What
does
she
want?
She's
got
her
eye
on
me.
كل
شوية
شغلاني
ليه
She's
always
working
on
me
somehow.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Why
is
she
always
hanging
around?
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
She
thinks
her
eyes
can
tell
me
what
to
do.
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
What
does
she
want?
She's
got
her
eye
on
me.
كل
شوية
شغلاني
ليه
She's
always
working
on
me
somehow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarhan Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.