Paroles et traduction Jad Shwery - Malha Di Beya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malha Di Beya
Что с ней такое
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Что
с
ней
такое,
туда-сюда
ходит,
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
Строит
глазки,
а
я
что
сделаю?
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
Чего
хочет,
что
на
уме
у
нее,
كل
شوية
شغلاني
ليه
Постоянно
меня
дразнит,
зачем?
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Что
с
ней
такое,
туда-сюда
ходит,
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
Строит
глазки,
а
я
что
сделаю?
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
Чего
хочет,
что
на
уме
у
нее,
كل
شوية
شغلاني
ليه
Постоянно
меня
дразнит,
зачем?
كل
ما
قرب
من
واحدة
غيرها
Как
только
сближусь
с
другой,
بلقاها
عايزة
تبعدني
عنها
Вижу,
что
хочет
от
меня
отдалить
ее.
أنا
مش
فاهم
دي
إيه
دي
مالها
Я
не
понимаю,
что
с
ней,
что
это
значит,
كل
ده
وأنا
ما
أعرفهاش
Ведь
я
ее
даже
не
знаю.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Что
с
ней
такое,
туда-сюда
ходит,
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
Строит
глазки,
а
я
что
сделаю?
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
Чего
хочет,
что
на
уме
у
нее,
كل
شوية
شغلاني
ليه
Постоянно
меня
дразнит,
зачем?
آها،
آها،
آها
Ага,
ага,
ага,
خايف
ألاغيها
أتعلق
بيها
Боюсь,
как
бы
не
влюбиться
в
нее,
أصل
عينيها
دايمًا
في
بالي
Ведь
ее
глаза
всегда
в
моих
мыслях.
هي
مناها
أجري
وراها
Она
хочет,
чтобы
я
бегал
за
ней,
وأنا
معاها
معرفش
مالي
Но
я
не
понимаю,
что
с
ней
происходит.
كل
ما
قرب
من
واحدة
غيرها
Как
только
сближусь
с
другой,
بلقاها
عايزة
تبعدني
عنها
Вижу,
что
хочет
от
меня
отдалить
ее.
أنا
مش
فاهم
في
إيه
دي
مالها
Я
не
понимаю,
что
с
ней,
что
это
значит,
كل
ده
وأنا
وأنا
ما
أعرفهاش
Ведь
я
ее
даже
не
знаю.
أومال
لو
كان
في
بيني
وبينها
كلام
А
что,
если
бы
у
нас
что-то
было,
مش
عارف
إيه
مالها
ده
يدوب
كان
بيننا
سلام
Не
понимаю,
что
с
ней,
у
нас
ведь
только
приветствие
было.
كان
باين
من
بدري
أنها
عايشة
في
أوهام
Было
ясно
с
самого
начала,
что
она
живет
иллюзиями.
هفضل
كده
تقلان
عليها
Я
так
и
буду
тосковать
по
ней.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Что
с
ней
такое,
туда-сюда
ходит,
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
Строит
глазки,
а
я
что
сделаю?
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
Чего
хочет,
что
на
уме
у
нее,
كل
شوية
شغلاني
ليه
Постоянно
меня
дразнит,
зачем?
كل
ما
أقرب
من
واحدة
غيرها
Как
только
сближусь
с
другой,
بلقاها
عايزة
تبعدني
عنها
Вижу,
что
хочет
от
меня
отдалить
ее.
أنا
مش
فاهم
في
إيه
دي
مالها
Я
не
понимаю,
что
с
ней,
что
это
значит,
كل
ده
وأنا
وأنا
ما
أعرفهاش
Ведь
я
ее
даже
не
знаю.
أومال
لو
كان
في
بيني
وبينها
كلام
А
что,
если
бы
у
нас
что-то
было,
مش
عارف
إيه
مالها
ده
يدوب
كان
بيننا
سلام
Не
понимаю,
что
с
ней,
у
нас
ведь
только
приветствие
было.
كان
باين
من
بدري
أنها
عايشة
في
أوهام
Было
ясно
с
самого
начала,
что
она
живет
иллюзиями.
هفضل
كده
تقلان
عليها
Я
так
и
буду
тосковать
по
ней.
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Что
с
ней
такое,
туда-сюда
ходит,
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
Строит
глазки,
а
я
что
сделаю?
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
Чего
хочет,
что
на
уме
у
нее,
كل
شوية
شغلاني
ليه
Постоянно
меня
дразнит,
зачем?
مالها
دي
بيا
رايحة
وجاية
Что
с
ней
такое,
туда-сюда
ходит,
خايلة
عينيا
وأنا
أعمل
إيه
Строит
глазки,
а
я
что
сделаю?
عايزة
إيه
هي
راسمة
عليا
Чего
хочет,
что
на
уме
у
нее,
كل
شوية
شغلاني
ليه
Постоянно
меня
дразнит,
зачем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarhan Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.