Paroles et traduction Jadakiss feat. Anthony Hamilton - Why
It's
that
real
Это
настолько
реально
Yo,
why
is
Jadakiss
as
hard
as
it
gets?
Йоу,
почему
Джадакисс
такой
жесткий,
каким
только
может
быть?
Why
is
the
industry
designed
to
keep
the
artist
in
debt?
Почему
индустрия
создана
для
того,
чтобы
держать
артиста
в
долгах?
And
why
them
dudes
ain't
riding
if
they
part
of
your
set?
И
почему
эти
чуваки
не
катаются
верхом,
если
они
часть
твоей
команды?
And
why
they
never
get
it
popping,
but
they
party
to
death?
И
почему
у
них
никогда
ничего
не
выходит,
но
они
веселятся
до
упаду?
Yeah,
and
why
they
gon'
give
you
life
for
a
murder?
Да,
и
почему
они
собираются
приговорить
тебя
к
пожизненному
заключению
за
убийство?
Turn
around,
only
give
you
eight
months
for
a
burner?
Развернуться,
дать
тебе
всего
восемь
месяцев
на
отсрочку?
It's
going
down
Все
идет
ко
дну
Why
they
selling
niggas
CD's
for
under
a
dime?
Почему
они
продают
диски
ниггерам
меньше
чем
за
десять
центов?
And
if
it's
all
love,
daddy,
why
you
come
with
your
9.?
И
если
это
все
любовь,
папочка,
то
почему
ты
пришел
со
своими
9.?
Why
my
niggas
ain't
get
that
cake?
Почему
мои
ниггеры
не
получат
этот
торт?
Why
is
a
brother
up
north
better
than
Jordan
that
ain't
get
that
break?
Почему
брат
на
севере
лучше
Джордана,
у
которого
нет
такого
шанса?
Why
you
ain't
stacking
instead
of
trying
to
be
fly?
Почему
ты
не
укладываешься,
вместо
того
чтобы
пытаться
быть
крутым?
Why
is
ratting
at
an
all
time
high?
Почему
стукачество
достигло
небывало
высокого
уровня?
Why
are
you
even
alive?
Почему
ты
вообще
жив?
Why
they
kill
2pac
'n
Chris?
(Why?)
Почему
они
убивают
2pac
'n
Chris?
(Почему?)
Why
at
the
bar,
you
ain't
take
straight
shots
instead
of
popping
Cris?
Почему
в
баре
ты
не
пьешь
неразбавленные
порции
вместо
того,
чтобы
лопать
"Крис"?
Why
them
bullets
have
to
hit
that
door?
Почему
эти
пули
должны
попадать
в
ту
дверь?
Why
did
Kobe
have
to
hit
that
raw?
Почему
Коби
должен
был
ударить
так
грубо?
Why
he
kiss
that
whore,
why?
(Good
Lord,
tell
me
why)
Почему
он
поцеловал
эту
шлюху,
почему?
(Боже
милостивый,
скажи
мне,
почему)
All
that
I've
been
given
Все,
что
мне
было
дано
Is
this
pain
that
I've
been
living
Это
боль,
с
которой
я
живу
They
got
me
in
the
system
Они
ввели
меня
в
систему
Why
they
gotta
do
me
like
that?
(Why?)
Почему
они
должны
так
со
мной
поступать?
(Почему?)
Tried
to
make
it
my
way
Пытался
сделать
это
по-своему
But
got
sent
up
on
the
highway
(uh)
Но
меня
отправили
на
шоссе
(э-э)
Why?
Oh,
why
they
gotta
do
me
like
that?
(Yeah,
uh)
Почему?
О,
почему
они
должны
так
со
мной
поступать?
(Да,
э-э)
Why
these
niggas
push
pounds
and
powder?
Почему
эти
ниггеры
толкают
фунты
и
пудру?
Why
did
Bush
knock
down
the
towers?
Почему
Буш
снес
башни?
Why
you
around
them
cowards?
Почему
ты
окружаешь
их
трусами?
Why
Aaliyah
have
to
take
that
flight?
Почему
Алия
должна
была
лететь
этим
рейсом?
Why
my
nigga
D
ain't
pull
out
his
Ferrari
Почему
мой
ниггер
Ди
не
вытаскивает
свой
Феррари
Why
he
take
that
bike?
Зачем
он
взял
этот
велосипед?
Why
they
gotta
open
your
package
and
read
your
mail?
Почему
они
должны
вскрывать
твою
посылку
и
читать
твою
почту?
Why
they
stop
letting
niggas
get
degrees
in
jail?
Почему
они
перестали
позволять
ниггерам
получать
ученые
степени
в
тюрьме?
Why
you
gotta
do
85
percent
of
your
time?
Почему
ты
должен
работать
85
процентов
своего
времени?
And
why
do
niggas
lie
in
85
percent
of
they
rhymes?
И
почему
ниггеры
врут
в
85
процентах
своих
рифм?
Why
a
nigga
always
want
what
he
can't
have?
Почему
ниггер
всегда
хочет
того,
чего
у
него
не
может
быть?
Why
I
can't
come
through
in
the
pecan
Jag?
Почему
я
не
могу
проехать
в
"пекан
Джаг"?
Why
did
crack
have
to
hit
so
hard?
Почему
крэк
должен
был
ударить
так
сильно?
Even
though
it's
almost
over,
why
niggas
can't
get
no
jobs?
Даже
если
все
почти
закончилось,
почему
ниггеры
не
могут
найти
работу?
Why
they
come
up
with
the
witness
protection?
Почему
они
придумали
систему
защиты
свидетелей?
Why
they
let
the
Terminator
win
the
election?
Почему
они
позволили
Терминатору
победить
на
выборах?
Come
on,
pay
attention
Ну
же,
обрати
внимание
Why
I
sell
in
the
stores
what
you
could
sell
in
the
streets?
Почему
я
продаю
в
магазинах
то,
что
вы
могли
бы
продавать
на
улицах?
Why
I
say
the
hottest
shit
but
we
sellin'
the
least?
(And
I
need
to
know
right
now)
Почему
я
говорю
"самое
крутое
дерьмо",
а
мы
продаем
меньше
всего?
(И
мне
нужно
знать
прямо
сейчас)
Why?
(Oh,
why?)
Почему?
(О,
почему?)
All
that
I've
been
given
(why?)
Все,
что
мне
было
дано
(почему?)
Is
this
pain
that
I've
been
living
(somebody)
Это
боль,
с
которой
я
живу
(кто-нибудь)
They
got
me
in
the
system
(tell
me
right
now,
why)
Они
ввели
меня
в
систему
(скажите
мне
прямо
сейчас,
почему)
Why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему
они
должны
так
со
мной
поступать?
Tried
to
make
it
my
way
Пытался
сделать
это
по-своему
But
got
sent
up
on
the
highway
Но
его
отправили
на
шоссе
Why?
Oh,
why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему?
О,
почему
они
должны
так
со
мной
поступать?
Why
Halle
have
to
let
a
white
man
pop
her
to
get
a
Oscar?
Почему
Хэлли
должна
позволить
белому
мужчине
трахнуть
ее,
чтобы
получить
"Оскар"?
Why
Denzel
have
to
be
crooked
before
he
took
it?
Почему
Дензел
должен
был
быть
нечестным,
прежде
чем
взять
его?
Why
they
didn't
make
the
CL6
with
a
clutch?
Почему
они
не
сделали
CL6
со
сцеплением?
And
if
you
don't
smoke,
why
the
hell
you
reaching
for
my
dutch?
И
если
ты
не
куришь,
то
какого
черта
тянешься
к
моему
голландскому?
Why
rap?
'Cause
I
need
air
time
Почему
рэп?
Потому
что
мне
нужно
эфирное
время
Why
be
on
the
curb
with
a
"Why
lie?
I
need
a
beer"
sign?
Зачем
стоять
на
обочине
с
вопросом
"Зачем
лгать?
Мне
нужна
табличка
"пиво"?
Why
all
the
young
niggas
is
dying?
Почему
все
молодые
ниггеры
умирают?
'Cause
they
moms
at
work,
they
pops
is
gone,
they
living
with
iron
Потому
что
их
мамы
на
работе,
их
папы
больше
нет,
они
живут
с
железом
Why
they
ain't
give
us
a
cure
for
AIDS?
Почему
они
не
дают
нам
лекарство
от
СПИДа?
Why
my
diesel
have
fiends
in
the
spot
on
the
floor
for
days?
Почему
у
моего
дизеля
демоны
целыми
днями
валяются
на
полу?
Why
you
screaming
like
it's
a
slug?
It's
only
the
hawk
Почему
ты
орешь,
как
будто
это
слизняк?
Это
всего
лишь
ястреб
Why
my
buzz
in
L.A.
ain't
like
it
is
in
New
York?
(Jada
go
on
and
speak
on
it)
Почему
мой
кайф
в
Лос-Анджелесе
не
такой,
как
в
Нью-Йорке?
(Джада,
продолжай
и
расскажи
об
этом)
Why
they
forcing
you
to
be
hard?
Почему
они
заставляют
тебя
быть
жестким?
Why
ain't
you
a
thug
by
choice?
Почему
ты
не
бандит
по
собственному
выбору?
Why
the
whole
world
love
my
voice?
Почему
весь
мир
любит
мой
голос?
Why?
Try
to
tell
'em
that
it's
the
flow,
son
Почему?
Попробуй
сказать
им,
что
это
поток,
сынок
And
you
know
why
they
made
the
new
twenties?
(Shawty
don't
know)
И
вы
знаете,
почему
они
выпустили
новые
двадцатки?
(Малышка
не
знает)
'Cause
I
got
all
the
old
ones,
that's
why
(now,
I
wanna
do,
and
ask
'em
why)
Потому
что
у
меня
есть
все
старые,
вот
почему
(теперь
я
хочу
сделать
это
и
спросить
их,
почему)
All
that
I've
been
given
Все,
что
мне
было
дано
Is
this
pain
that
I've
been
living
Это
боль,
с
которой
я
живу
They
got
me
in
the
system
Они
ввели
меня
в
систему
Why
they
gotta
do
me
like
that?
(I
got
it
again)
Почему
они
должны
так
со
мной
поступать?
(У
меня
снова
получилось)
Tried
to
make
it
my
way
(why)
Пытался
сделать
это
по-своему
(почему)
But
got
sent
up
on
the
highway
Но
его
отправили
на
шоссе
Why?
Oh,
why
they
gotta
do
me
like
that?
Почему?
О,
почему
они
должны
так
со
мной
поступать?
Why,
oh,
why?
Почему,
о,
почему?
Tell
my
why
Скажи
мне,
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.