Jadakiss feat. Chayse - One More Mile To Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jadakiss feat. Chayse - One More Mile To Go




One More Mile To Go
Еще одна миля до цели
Y'know, you gotta roll with the punches (uh-huh)
Знаешь, нужно держаться несмотря ни на что (ага)
Take some bumps, give some bruises (exactly)
Получать удары, оставлять синяки (точно)
Its easy to just give it all up, or just quit and say fuck it
Легко просто всё бросить, или сдаться и сказать чёрту всё"
Its hard to keep going
Тяжело продолжать идти
When it all seems hopeless, real hard to focus
Когда всё кажется безнадёжным, очень трудно сосредоточиться
Simple dilemmas become hard for you to cope with
Простые дилеммы становятся трудноразрешимыми
Taking things personal, easily insulted
Принимаешь всё близко к сердцу, легко обижаешься
Doing dumb shit, and don't care what the results is
Делаешь глупости, и тебе плевать на последствия
Ain't scared to die, but you thinking 'bout a coffin
Не боишься смерти, но думаешь о гробе
And quitting ain't an option but you think about it often
И сдаться не вариант, но ты часто об этом думаешь
Saying to yourself, how this ain't fair
Говоришь себе, что это несправедливо
You got the strength but the energy, just ain't there
У тебя есть силы, но энергии просто нет
That same vision that you used to have just ain't clear
То же видение, которое у тебя было, теперь неясное
The storm gets heavier, the sun disappears
Шторм усиливается, солнце исчезает
You just hoping that there's light, at the end of the tunnel
Ты просто надеешься, что есть свет в конце туннеля
Either that or oil money at the end of the funnel
Или нефтяные деньги в конце воронки
Get a different mind-frame once you been through the jungle
У тебя меняется мировоззрение, когда ты проходишь через джунгли
But you can stumble on a hit, and get rich on a humble
Но ты можешь случайно наткнуться на хит и разбогатеть на простом
Least now you know, they love the style and flow
По крайней мере, теперь ты знаешь, что им нравится твой стиль и флоу
We almost there, just one more mile to go
Мы почти у цели, всего одна миля до конца
When the storm is over and the clouds have part
Когда буря закончится и тучи разойдутся
Keep your head to the sky, don't give up
Держи голову высоко, не сдавайся
We got one more mile to go (go, go)
Нам осталась всего одна миля (вперёд, вперёд)
We got one more mile to go (go, go, ah-haa)
Нам осталась всего одна миля (вперёд, вперёд, ага)
We got one more mile to go
Нам осталась всего одна миля
First the depression kicks in, then you get animal-like
Сначала накатывает депрессия, потом ты звереешь
Hate can turn to motivation if you channel it right
Ненависть может стать мотивацией, если направить её в нужное русло
Its like you at a seminar, on the panel of life
Как будто ты на семинаре, на панели жизни
If you don't reach the destination they don't hand you your stripes
Если ты не достигнешь цели, тебе не вручат твои награды
And the work is just keeping my name alive more
И работа просто поддерживает моё имя на плаву
All I'm tryna do is finish the game with a high-score
Всё, что я пытаюсь сделать, это закончить игру с высоким счётом
I done laughed and cried and then laughed and cried more
Я смеялся и плакал, а потом смеялся и плакал ещё больше
And I know what I want, so don't ask cause I'm sure
И я знаю, чего хочу, так что не спрашивай, потому что я уверен
From a cloth that no longer exists, self-cut
Из ткани, которой больше не существует, самодельный
Every time you look back you just throwin' yourself up
Каждый раз, когда ты оглядываешься назад, ты просто тошнишь собой
At least now you know, they love the style and flow
По крайней мере, теперь ты знаешь, что им нравится твой стиль и флоу
We almost there, just one more mile to go
Мы почти у цели, всего одна миля до конца
When the storm is over and the clouds have part
Когда буря закончится и тучи разойдутся
Keep your head to the sky, don't give up
Держи голову высоко, не сдавайся
We got one more mile to go (go, go)
Нам осталась всего одна миля (вперёд, вперёд)
We got one more mile to go (go, go)
Нам осталась всего одна миля (вперёд, вперёд)
We got one more mile to go
Нам осталась всего одна миля
And even if I lost everything, I'll keep going
И даже если я потеряю всё, я буду продолжать идти
And even if they try to break me down, I'll keep hoping for better times, hey
И даже если они попытаются сломить меня, я буду продолжать надеяться на лучшие времена, эй
Lemme hear you say, ho
Дай мне услышать, как ты скажешь "хо"
Lemme hear you say, hey
Дай мне услышать, как ты скажешь "хей"
Lemme hear you say, yeah
Дай мне услышать, как ты скажешь "да"
When the storm is over and the clouds have part
Когда буря закончится и тучи разойдутся
Keep your head to the sky, don't give up
Держи голову высоко, не сдавайся
We got one more mile to go (go, go)
Нам осталась всего одна миля (вперёд, вперёд)
We got one more mile to go (go, go)
Нам осталась всего одна миля (вперёд, вперёд)
We got one more mile to go (yeah)
Нам осталась всего одна миля (да)
We got one more mile to go (we ain't gon' never stop)
Нам осталась всего одна миля (мы никогда не остановимся)
We got one more mile to go (ha ha ha, I know they want us to)
Нам осталась всего одна миля (ха-ха-ха, я знаю, они хотят, чтобы мы остановились)
We got one more mile to go (you know what it is)
Нам осталась всего одна миля (ты знаешь, что к чему)
(So Raspy, D-Block)
(So Raspy, D-Block)





Writer(s): Jason Phillips, Lauren Seymour, Thor Noergaard, Jay Jackson, Mads W Moeller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.