Paroles et traduction Jadakiss feat. Trae Tha Truth & Rick Ross - Inkredible Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inkredible Remix
Невероятный ремикс
Tray
I
see
you,
Rosay
Трей,
вижу
тебя,
Розей
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка
(Maybach
Music)
(Maybach
Music)
My
attitude
is
fuck
it,
house
big
as
Publix
Мое
кредо
— плевать
на
все,
дом
размером
с
супермаркет
Shopping
is
a
pleasure,
pinky
ring
a
nugget
Шопинг
— это
удовольствие,
на
мизинце
перстень
с
огромным
камнем
Niggas
like
the
ride,
sip
lean
out
the
bucket
Парням
нравится
моя
тачка,
потягиваю
ликёр
из
ведра
I
lean
to
the
side,
white
whip
Michael
Douglas
Наклоняюсь
вбок,
белая
тачка,
как
у
Майкла
Дугласа
Hard
times,
call
for
drastic
measures
Тяжелые
времена
требуют
решительных
мер
I
call
my
dawg,
he
bought
a
Mac
eleven
Звоню
своему
псу,
он
купил
мак-11
Forty
rounds
hollerin'
"where
the?
at"
Сорок
патронов
кричат:
"Где
они?"
Nigga
dead
serious
choppa
with
a
shoulder
strap
Чувак
серьезно
настроен,
автомат
с
ремнём
через
плечо
Microphone
Micheal
Corleone
I
know
I'm
wrong
В
микрофон,
как
Майкл
Корлеоне,
знаю,
что
не
прав
The
man
up
above
love
for
me
to
sing
them
poems
Но
Всевышний
любит,
когда
я
читаю
эти
стихи
So
sing
along,
you
know
the
song
I
sing
Так
что
подпевай,
ты
знаешь
песню,
которую
я
пою
Bring
them
things
along,
I
gotta
feed
the
team
Принеси
все
необходимое,
мне
нужно
накормить
команду
It's
Rosay,
I
need
a
hundred
bottles,
Это
Розей,
мне
нужна
сотня
бутылок,
Yellow
bitches,
all
of
'em
swallow
Белокожих
сучек,
чтобы
все
глотали
H
town,
nigga
three
o
five
Хьюстон,
детка,
три
ноль
пять
I
can
move
them
packs,
each
and
every
night
Я
могу
двигать
товар
каждую
ночь
Triple
black
Panamera,
Phantom
of
the
streets
Черная
Panamera,
призрак
улиц
Quarterbackin'
these
bricks
on
top
of
these
glass
cleats
Разыгрываю
эти
кирпичи,
как
квотербек
в
хрустальных
бутсах
All
these
stones
from
my
neck
and
wrist
part
of
the
streets?
Все
эти
камни
на
моей
шее
и
запястье
— часть
улиц?
I'm
in
the
hood
under
surveillance,
buncha
haters
watchin'
Я
в
гетто
под
наблюдением,
куча
ненавистников
смотрят
Couple
choppas
out
for
dinner
failin'
ain't
an
option
Пара
стволов
на
ужин,
провал
не
вариант
Reclinable
seats,
invisible
ceilings
Откидные
сиденья,
невидимый
потолок
Competition
is
murder,
haters
I'm
killing
Конкуренция
— это
убийство,
ненавистников
я
убиваю
Fuck
a
money
machine,
I
don't
count
it
I
blow
it
К
черту
счетную
машинку,
я
не
считаю,
я
трачу
Bitch
my
money
conceited,
it
look
good
when
I
trow
it
Сука,
мои
деньги
самовлюбленные,
они
хорошо
смотрятся,
когда
я
их
разбрасываю
I'm
a
asshole,
therefore
my
temper
is
reckless
Я
мудак,
поэтому
мой
характер
безрассуден
I'm
the
city
of
Houston,
you
can
tell
I
miss
Texas
Я
город
Хьюстон,
видно,
что
я
скучаю
по
Техасу
The
king
of
the
streets,
somewhere
deep
with
gorillas
Король
улиц,
где-то
глубоко
с
гориллами
Behind
something
that's
tinted,
bitch
you
see
the
gorillas
За
тонированным
стеклом,
сука,
ты
видишь
горилл
These
other
niggas?
Эти
другие
ниггеры
— ничтожества
And
when
I
seem
'em
let's
fuck
'em
minus
the
penetration
И
когда
я
их
вижу,
давай
трахнем
их,
но
без
проникновения
I'm
gettin'
situation,
I
know
you
bitches
hate
it
Я
получаю
удовольствие,
я
знаю,
вы,
сучки,
ненавидите
это
I'm
in
the
new
Aston,
the
one
Swiss
created
Я
в
новом
Aston
Martin,
который
создали
швейцарцы
Can't
give
you
a
dime,
but
I
can
get
you
faded
Не
могу
дать
тебе
ни
цента,
но
могу
тебя
напоить
Before
you
become
a
member,
you
get
initiated
Прежде
чем
ты
станешь
членом,
ты
пройдешь
посвящение
A
lot
of
racks,
big
ice
heavy
weapon
Много
денег,
большие
бриллианты,
тяжелое
оружие
The
hood
still
love
me
cuz
I
never
left
'em
Гетто
все
еще
любит
меня,
потому
что
я
никогда
их
не
покидал
I
distributed,
yeah,
I
get
rid
of
it
Я
распространяю,
да,
я
избавляюсь
от
этого
It's
all
coming
back,
every
bit
of
it
Все
возвращается,
каждый
кусочек
I'm
territorial,
it's
your
memorial
Я
собственник,
это
твой
поминальный
день
And
don't
feel
bad,
I'm
talkin'
to
all
of
you
И
не
расстраивайтесь,
я
обращаюсь
ко
всем
вам
This
is
real
shit,
and
that's
nonsense
Это
реальное
дерьмо,
а
это
ерунда
I
got
AK's,
I
got
Thompson's
У
меня
есть
АК,
у
меня
есть
Томпсоны
I
got
investors,
I
get
sponsors
У
меня
есть
инвесторы,
у
меня
есть
спонсоры
They
scared
of
the
crew,
I'm
wit
monsters
Они
боятся
команды,
я
с
монстрами
And
ain't
nothin'
for
sure
but
we
touchin'
the
raw
И
ни
в
чем
нет
уверенности,
кроме
как
в
том,
что
мы
трогаем
товар
And
they
gotta
let
us
in
or
we
rushin'
the
door
И
они
должны
нас
впустить,
или
мы
вышибем
дверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Philips, Frazier Thompson Iii, Brian Tistog, William Roberts, Wolfgang Amadeus Mozart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.